Неизвестен

Тибетская "Книга великого освобождения"

сверкающий красный диск, как коралловая

опрокинутая чаша, сияющий глубоким светом мудрости, ясный и

яркий, окруженный другими дисками, так что нет ни центра, ни

границ света.


Они тоже озарят твое сердце.


О сын благородной семьи, и они возникли из непроизвольной

игры твоего ума, а не пришли извне; поэтому не увлекайся ими,

не бойся их, пребудь расслабленным и свободным от мыслей. Тогда

все образы и лучи сольются с тобой, и ты достигнешь

просветления.


О сын благородной семьи, зеленый свет мудрости свершения

деяний не появляется, ибо энергия твоей мудрости еще не вполне

созрела.


О сын благородной семьи, это называется слиянием четырех

потоков мудрости, коридором Ваджрасаттвы. В этот миг вспомни

прежние наставления своего учителя. Если ты вспомнишь смысл

рассказанного тебе, ты поверишь своим прежним ощущениям,

познаешь их как встречу матери и сына, как свидание старых

друзей. Отсекая сомнение, ты узнаешь свои же проявления и

вступишь на чистый неизменный путь абсолютной сути; вера

приведет к непрекращающейся медитации, ты растворишься в

великой самосущной мудрости и станешь Буддой в Теле Блаженства,

который никогда не низойдет назад22.






О сын благородной семьи, вместе со светом мудрости

воссияет свет шести нечистых, иллюзорных миров: мягкий белый

свет мира богов, мягкий красный свет мира ревнивых богов,

мягкий синий свет мира людей, мягкий зеленый свет мира

животных, мягкий желтый свет мира голодных духов и мягкий

дымный свет адского мира. Они воссияют вместе с чистым светом

мудрости. Не приникай к ним и не увлекайся ни одним из них, но

пребудь расслабленным и свободным от мыслей. Если тебя устрашит

чистый свет мудрости и привлечет нечистый свет шести миров, ты

воплотишься в тело существа одного из этих миров и пойдешь

дальше по утомительному пути, ибо не будет выхода из великого

океана несчастий сансары.


О сын благородной семьи, если ты не получил указаний

учителя, тебя устрашат эти образы и чистый свет мудрости, тебя

увлечет нечистый свет сансары; не делай этого, но испытай

благоговение перед чистым светом мудрости, резким и ярким.

Благоговейно думай: 'Лучи мудрости и сострадания Благословенных

Будд пяти семей низошли, дабы с состраданием овладеть мной; я

обрету в них прибежище'. Не увлекайся светом шести иллюзорных

миров, не тоскуй о них, но твори эту молитву вдохновения,

сосредоточив мысли на Буддах пяти семей и их супругах:


Когда сквозь пять ядов бреду я в сансаре, пусть на

светоносном пути слияния четырех потоков мудрости идут передо

мною победители, главы пяти семей, позади меня -- их супруги;

избавьте меня от путей шести нечистых миров, помогите мне

пройти опасною тропою бардо, дабы достиг я пяти чистых Царств

Будды.


О сын благородной семьи, слушай, не отвлекайся. На седьмой

день в твоем не сознающем уме засияет чистый, многокрасочный

свет, и держатели знания из Чистого Царства Пространства

придут, дабы увлечь тебя. В центре мандалы, наполненной

радужным светом, явится тот, кого называют 'Непревзойденным

Совершенным Держателем Знания', Лотосовым Владыкой Танца; его

тело сияет пятью цветами, он обнимает супругу -- Красную

Дакини, танцует с серповидным ножом и черепом, полным крови,

сложив пальцы в мудре очарования и глядя на небо23.


С востока мандалы явится тот, кого называют 'Держатель

Знания, Утвержденный в Ступенях'24; он белого цвета, с лучистым

ликом; он обнимает супругу -- Белую Дакини, танцует с

серповидным ножом и черепом, полным крови, сложив пальцы в

мудре очарования и глядя на небо.


С юга мандалы явится тот, кого называют 'Держатель Знания

-- Владыка Жизни'; он желтого цвета и прекрасно сложен, он

обнимает супругу -- Желтую Дакини, танцует с серповидным ножом

и черепом, полным крови, сложив