Неизвестен

Тибетская "Книга великого освобождения"

в сансару лама рассказывает людям,

которые вели грешную жизнь и не достигли освобождения на

уровнях Тела Дхармы и Тела Блаженства. Чтение начинается с

пятнадцатого дня (согласно счету дней, описанному в предыдущих

частях книги).


46 Тиб. rdzus-skyes переводится как 'рожденный чудесным

образом', то есть формирование нового тела в бардо и вовлечение

этого тела в миры сансары происходит не по человеческому

произволу (а ведь именно игрой произвола обычно объясняют

рождение людей современные европейцы).


47 Возможны и другие варианты, например, 'три с половиной

дня'.


48 В древнеегипетской заупокойной службе был сходный

ритуал 'отверзания' органов чувств усопшего.


49 'Алмазным (точнее, 'ваджровым') седалищем' называют

место в Бодхгая, где сидел Будда Гаутама, когда достиг

просветления. Это место считается величайшим духовным центром,

из которого (так же, как из лона матери, где предстоит родиться

усопшему) исходит столь могучее сияние, что оно отпугивает

обычного человека, подобно тому, как его уже отпугнул свет

высших царств (см. первую часть 'Книги мертвых').


50 Тиб. rdzu-hphrul -- 'проявление сверхъестественных

психических сил' (чудесные превращения, произвольное

перемещение в пространстве и т. п.). Умерший обладает этими

способностями не благодаря своим прижизненным заслугам, но по

причине пребывания в состоянии бардо (хотя считается, что

развить эти качества можно и в жизни благодаря особой

практике).


51 Имеется в виду, что чудесные способности может

реализовать только тот, кто не использует их во зло, ибо достиг

высокой степени совершенства.


52 Тиб. bsgom-med-yengs-med -- букв. 'не отвлекайся, не

медитируя'. Напряженная мысль о медитации нарушает состояние

самадхи, в которое входит усопший.


53 Подобно феям и духам в верованиях других народов, в

тибетской традиции усопший питается некими 'эссенциями',

которые он извлекает из приношений ему. Что касается друзей, то

в бардо они могут существовать, как и на земле, но они не в

силах улучшить карму, которую заслужил в жизни их друг.


54 С этого абзаца начинается описание посмертного суда над

душой. Оно в той или иной степени знакомо читателю и нередко

создает впечатление, что все 'книги загробного мира' (в том

числе и египетские: вспомним 'суд Озириса') посвящены

'взвешиванию души', хотя в действительности это лишь эпизод.

'Доброе начало' в тибетской традиции, lhan-cig-skyes-pahi-lha

('божество, рожденное вместе' с человеком, подобно близнецу),

представляет собой персонификацию высших качеств человека. В

Сиккиме его называют просто и кратко: lha-dkar-chung,

'маленький белый бог'. 'Дурное начало',

lhan-cig-skyes-pahi-hdre ('демон, рожденный вместе' с

человеком) -- персонификация низших человеческих качеств.

Сиккимское название -- bdud-nag-chung, 'маленький черный

демон'.


55 Другое название: 'Адикая' -- 'Первое Тело' Будды.


56 Смысл произнесения 'тайного имени' -- соединение в

человеке земного и божественного начал.


57 Считается, что эта мантра преобразует пищу,

пожертвованную умершему, так что он может ею пользоваться.


58 Обряд для предотвращения рождения в низших мирах.


59 Тиб. nam-mkhah. Перевод этого понятия словами 'акаша',

'эфир' (как пятый элемент буддийской космогонии) или 'небо'

зачастую вызывает ассоциации, связанные скорее с европейской

культурой. Но и употребляя слово 'пространство', следует

помнить, что это не пространство рационалистической математики,

а скорее небеса как 'обитель богов'.


60 Если в этом состоянии покойный не достигает

освобождения, он устремляется к вратам материнского лона.

Последующие указания имеют целью закрыть эти врата.


61 Иногда эта