Это четыре вида непроизводных феноменов в системе вайбхашики [см.: Abhidharmakośa I: 5–6].↩︎
Тиб. текст: ||rmi-lam-ji-bzhin-sgyu-ma-bzhin||dr-za’i-grong-khyer-ji-bzhin-du||de-bzhin-skye-dang-de-bzhin-gnas||de-bzhin-du-ni-‘jig-pa-gsungs|| [MMK VII:34; MMK 2016, p. 12].↩︎
Геше Самтен и Джей Гарфилд делают примечание, что эта цитата в тексте атрибутирована ошибочно, но остальная часть цитаты – из «Самадхираджа-сутры» [Tsong khapa 2006, p. 218, note 32].↩︎
Это нумерация в соответствии с общей структурой текста Цонкапы. Мы находимся в том разделе коренного текста Нагарджуны, где рассматривается бессамостность феноменов, и закончили опровержение самосущего существования омрачений и характеристик: возникновения, пребывания, уничтожения. Теперь переходим к третьей части этого раздела – опровержению существования причины – кармы и деятеля.↩︎
Для обозначения понятия «действие» здесь используется термин «карма» (las).↩︎
Тиб. текст: ||byed-po-yin-par-gyur-pa-de||las-su-gyur-pa-mi-byed-do||byed-pa-ma-yin-gyur-pa-yang||las-su-ma-gyur-mi-byed-do|| [MMK VIII: 1; MMK 2016, p. 12].↩︎
Следует напомнить, что «карма» (las) означает «действие.↩︎
Тиб. текст: «de-la-byed-pa-po-yin-par-gyur-pa-bya-ba-dang-ldan-pa-de-las-su-gyur-ba-ste-bya-ba-dang-ldan-pa-mi-byed-do». В английской версии это утверждение переведено иначе: «That which is an agent and has an action does not perform an action that does not have activity» (То, что является агентом и имеет действие, не выполняет действия, которое не имеет активности) [Tsong khapa 2006, p. 223].↩︎
Тиб. текст: ||yin-par-gyur-pa-bya-ba-med||byed-po-med-pa’i-las-suang-‘gyur|| [MMK VIII: 2ab; MMK 2016, p. 12].↩︎
Тиб. текст: ||yin-par-‘gyur-la-bya-ba-med||las-med-byed-pa-por-yang-‘gyur|| [MMK VIII: 2cd; MMK 2016, p. 12].↩︎
Тиб. текст: ||gal-te-byed-por-ma-gyur-pa||las-su-ma-gyur-byed-na-ni||las-la-rgyu-ni-med-par’gyur||byed-pa-po-yang-rgyu-med-‘gyur|| [MMK VIII: 3; MMK 2016, p. 12].↩︎