Океан аргументов

Эта нумерация соответствует общей структуре текста Цонкапы. Мы находимся в процессе рассмотрения той части коренного текста Нагарджуны, где дается опровержение самосущего существования феноменов, и, завершив ее первую часть – бессамостность трех видов феноменов, рассматриваем вторую часть опровержения самости феноменов. В ней три части: опровержение самосущих омрачений; опровержение существования характеристик: рождения, уничтожения, пребывания; опровержение существования причины-агента и действия. Опровержение самсущих омрачений рассмотрено в гл. VI. Сейчас переходим к рассмотрению характеристик: рождения, уничтожения, пребывания.↩︎

  • Тиб. текст: ||gal-te-skye-ba’’dus-byas-na||de-la-mtshan-nyid-gsum-ldan-‘gyur||ci-ste-skye-ba-‘dus-ma’byas||ji-ltar-‘dus-byas-mtshan-nyid-yin|| [MMK VII: 1; MMK 2016, p. 9].↩︎

  • В буддийской философии пространство рассматривается как постоянное и непроизводное.↩︎

  • Геше Нгаванг Самтен и Джей Гарфилд делают примечание, что здесь Чандракирти цитирует Буддапалиту, у которого встречается данный аргумент [186b]. [Tsong khapa 2006, p. 180, note 3]↩︎

  • Тиб. текст: ||skye-la-sogs-gsum-so-so-yis||dus-byas-mtshan-nyid-bya-bar-ni||nus-min-gcig-la-dus-gcig-tu||dus-pa-yang-ni-ji-ltar-rung|| [MMK VII: 2; MMK 2016, p. 9].↩︎

  • Тиб. rang-dus-na – букв. «в собственное время» в английском тексте передано как «at the moment of enduring» (в момент пребывания) [Tsong khapa 2006, p. 181].↩︎

  • Тиб. текст: ||skye-dang-gnas-dang-‘jig-rnams-la||’dus-byas-mtshan-nyid-gzhan-zhig-ni||gal-te-yod-na-thug-med-‘gyur||med-na-de-dag-‘dus-byas-min|| [MMK VII:3; MMK 2016, p. 9].↩︎

  • Тиб. текст: ||skye-ba’i-skye-bas-rtsa-ba-yi||skye-ba-‘ba’-zhig-skyed-par-byed||rtsa-ba’i-skye-bas-skye-ba-yi||skye-ba’ang-skyed-par-byed-pa-yin|| [MMK VII: 4; MMK 2016, p. 9].↩︎

  • Поделиться
  • Добавить комментарий

    Прокрутить вверх