Океан аргументов

Это вторая часть раздела «Опровержение самости феноменов». Первая – «Опровержение самости трех видов феноменов» была рассмотрена выше.↩︎

  • Термин «страстная привязанность» (‘dod-chags) будем использовать в сокращенном варианте – как «привязанность».↩︎

  • Тиб. текст: ||gal-te-‘dod-chags-nga-rol-na||’dod-chags-med-pa’i-chags-yod-na||de-la-brtan-nas-‘dod-chags-yod||chags-yod-‘dod-chags-yod-par-‘gyur||[MMK VI: 1; MMK 2016, p. 8].↩︎

  • Тиб. текст: ||chags-pa-yod-par-ma-gyur-na’ang||’dod-chags-yod-par-ga-la-‘gyur|| [MMK VI: 2ab; MMK 2016, p. 8].↩︎

  • Тиб. текст: ||chags-pa-la-yang-‘dod-chags-ni||yod-dam-med-kyang-rim-pa-mtshungs||[MMK VI: 2cd; MMK 2016, p. 8].↩︎

  • Этот стих, являющийся переиначенным текстом Нагарджуны, заимствован у Буддапалиты [183b], как указано в английском переводе. [Tsong khapa 2006, p. 166, note 1]↩︎

  • В английском переводе говорится, что этот переиначенный стих встречается в тексте Буддапалиты [183b]. [Tsong khapa 2006, p. 167, note 2]↩︎

  • В английском переводе сделана ссылка на Буддапалиту [183b], где реверсировано отношение между посылкой и заключением. Цонкапа же следует здесь за «Прасаннападой» [46B] Чандракирти. [Tsong khapa 2006, p. 167, note 3].↩︎

  • Тиб. «chags-pa-yod-par-gyur-na-yang»↩︎

  • Текст «Полное бесстрашие» из 27 глав, приписываемый Нагарджуне [Toh. 3829]. Но более вероятным считается, что автором является Авалокитаврата (Spyan ras gzigs brtul zhugs).↩︎

  • Арьядева – ученик Нагарджуны, поэтому нелогично полагать, что Нагарджуна цитирует своего ученика.↩︎

  • Тиб. текст: ||’dod-chags-dang-ni-chags-pa-dag||lhan-cig-nyid-du-skye-mi-rigs||’di-ltar-‘dod-chags-chags-pa-dag||phan-tshun-ltos-pa-med-par-‘gyur|| [MMK VI:3; MMK 2016, p. 8].↩︎

  • Поделиться
  • Добавить комментарий

    Прокрутить вверх