Неизвестен

Учебник тибетской йоги

мира.

Это высочайший светоч Дхармы,

И те, кто не верит этому, — глупцы,

Вечно барахтающиеся

В трясине печали и страданий.

Стремясь к Освобождению,

Доверься Гуру.

Если твой ум получает его благословение —

До Освобождения уже недалеко.

Увы, все в этом мире бессмысленно,

Все — лишь семена печали.

Неглубокие учения порождают только действия;

Следуй лишь великим учениям.

Выйти за рамки двойственности —

Вот Царственный Путь;

Преодолеть рассеянность —

Вот Высшая Практика;

Путь Не-деяния —

Вот Путь всех Будд;

Тот, кто следует по этому Пути,

Достигает состояния Будды.

Мир этот преходящ и бренен,

Подобно иллюзиям и снам,

Он лишен всякой субстанции.

Отрекись от него, оставь своих близких,

Разруби все путы похоти и ненависти

И медитируй в лесах и в горах.

Если без всякого усилия сможешь

Пребывать в "естественном состоянии",

Вскоре придешь к Махамудре

И достигнешь Не-достижимого.

Разруби корни дерева —

И листья увянут;

Отсеки корни ума —

И Самсара падет.

Свет любой лампы

В мгновенье рассеет

Тьму долгих кальп;

Ясный Свет ума

В одно мгновенье уничтожит

Пелену неведения.

Тот, кто цепляется за ум, не видит

Ту Истину, которая находится за пределами ума.

Тот, кто устремлен к практике Дхармы,

Не обнаружит Истину, которая находится за пределами практики.

Чтобы познать то, что за пределами практики и ума,

Необходимо отсечь корни ума

И остаться "нагим". Лишь так можно уйти

От всякой двойственности и обрести покой.

Ни отдавай, ни принимай —

Но оставайся естественным,

Ибо Махамудра за пределами

Любого приятия и неприятия.

Поскольку Алайя *3 не рождено,

Никто не может запятнать или затмить его;

Пребывание в царстве "Нерожденного"

Растворит все явления

В Дхармате *4; и личная воля

И гордость уйдут в Ничто.

Высшее Понимание превосходит

Все, и то, и это. Высшее Действие

Включает в себя великое Мастерство

Без всякой привязанности.

Высшее Достижение — в постижении

Имманентности без всякой надежды.

Вначале йогин ощущает, что его ум

Низвергается, как водопад;

В середине пути, подобно Ганге

Он спокоен и тих,

В конце — это огромный безбрежный океан,

В котором Свет Сына

И Свет Матери *5 сливаются Воедино.

*1 "Песнь Махамудры", известная на тибетском языке как "Пхиг. Чен. Ганга. Ма.", является очень важным текстом Махамудры, составленным Тилопой и переданным им Наропе на берегу реки Ганги.

*2 Под Самайей здесь подразумеваются Заповеди Самайи, т.е. заветы, которые йогин должен соблюдать во время выполнения своей практики. Сюда входят четырнадцать основных Наставлений и восемьдесят дополнительных Правил.

*3 Алайя: Алайя-Сознание (определение см. в глоссарии).

*4 Дхармата: сущность или природа Дхармы; природа, лежащая в основе всех вещей, реальности и т.д.

*5 Свет Матери и Свет Сына (Т.Т.: Махи. Ход. Зер. (и) Бихи. Ход. Зер.): Свет Матери — Исконный свет, или Дхармакайя, существует во все времена, но непосвященный не способен постичь его. Свет Сына — это не Свет, отличный от Света Матери и отдельный от него. Свет Сына — это постижение Света Матери на Пути.

Такая терминология используется по следующим причинам:

1. без Исконного Света Матери никакая Реализация невозможна, подобно тому, как без матери не может быть и сына;

2. Свет Матери всегда завершен, неизменен, совершенен, в то время как свет Сына может меняться в различные периоды Пути.

Молитва МАХАМУДРЫ.*1 КАРМАПЫ РАНГДЖАНГА ДОРДЖЕ

1

В Мандале я созерцаю Гуру, Йидам и Святые Существа,

Во всех сторонах света и во все времена я вижу всех Будд и Бодхисаттв.

С глубокой искренностью я молю Вас:

Благословите мои добрые намерения, чтобы обрел я Высшее Достижение!

2

Добрые дела ума и тела

И добродетель всех живых существ —

Все это как чистые и ясные потоки со Снежных Гор.

Свободно стекать они могут в море

Четырех Тел состояния Будды *2.

3

В течение всех своих грядущих жизней

Пусть не услышу я таких слов, как

"Боль" и "грех". Пусть буду я всегда

Щедро делиться радостью и добром

В бескрайнем море Дхармы.

4

Да буду я всегда исполнен веры, усердия и мудрости,

Да встречу я хороших Гуру и получу их наставленья.

Пусть никогда я не столкнусь с препятствиями

В практике, но буду вечно наслаждаться

Дхармой во всех своих грядущих жизнях.

5

Пусть Разумные и Священные Суждения *3

Дадут мне свободу от неведения; пусть

Суть наставлений рассеет все сомнения и тьму.

Благодаря свету медитации

Да увижу я ясно Истину

И зажгу Свет Трех Мудростей!

6 Правило