и спасал преданную Ему женщину, как ребёнок.
Он снова указал: "подобный ребёнку, лунатику, духу" [Балон-маттаписагават}, описывая состояния джнянинов. Здесь ребёнок [бала] ставится выше остальных.
416. Шри Бхагаван сказал, что Камба Рамаяна1 содержит
12 000 строф, тогда как поэма Вальмики2 — 24 000. Поэму Кам-
бана могут понять только подготовленные, а не все. Тулсидас3
услышал Камба Рамаяну, продекламированную ему на хинди од
ним из тамильских святых, и позднее написал свою знаменитую
"Рамаяну".
1 Речь идёт о "Рамаяне" Камбана, великого тамильского поэта. См. [10,
с. 227].
2 Вальмики — мудрец, которому приписывается авторство санскритского
эпоса "Рамаяна".
'Тулсидас (прибл. 1532—1623) — крупнейший поэт-бхакт Рамы. Он изложил "Рамаяну" Вальмики в духе преданности Раме, значительно изменив её сюжет и ценностные установки.
417. "Совершенный Учитель" — книга о Мехер-Бабе1, опубликованная в 1937 году. Там описан случай, когда капитан корабля, на котором Мехер Баба и его люди плыли в США, приказал сопротивляющемуся чиновнику иммиграционной службы дать им разрешение войти в гавань Нью-Йорка. Когда кто-то их этой группы пошёл поблагодарить капитана, то его найти не удалось.
Весь этот инцидент был записан как свидетельство чуда, случившегося благодаря расположению Бабы. Отрывок зачитали Шри Бхагавану.
М. Да, да, и что из этого?
П. Разве это не чудо?
М. Может быть. Но разве тот чиновник иммиграционной службы не мог признать в капитане более высокое лицо, чьи приказы должны быть исполнены? И здесь дело заканчивается. Если же человек из группы Бабы не смог найти капитана, — ну, это могло произойти по своим причинам.
418. Когда Шри Бхагаван спросили, гитал ли он Камба Рамаяну, Махарши сказал: Нет. Я ничего не читал. Всё изученное мной ограничено тем, что я узнал до своих 14 лет. После этого у меня не было склонности читать или изучать что-либо. Люди удивляются, как я говорю о Бхагавад-Гите и т. п. Я говорю, воспринимая на слух. Я не читал Гиты и не преодолевал бесчисленные комментарии к её смыслу. Когда я слышу какую-то шлоку, я думаю, что её смысл ясен, и говорю это. Это всё и ничего более. Подобное происходит и с другими моими цитатами. Они истекают естественно. Я осознаю, что Истина выше речи и интеллекта. Почему же тогда я должен бросать ум на чтение, понимание, повторение строф и т. п.? Их цель в том, чтобы познать Истину. Эта цель уже достигнута, и бесполезно вовлекаться в научные занятия.
Кто-то заметил: Если бы Шри Бхагаван был склонен к науке, то здесь сегодня не было