Всеобщий Язык — это специально разработанный код для усиление звуко-колебательного воздействия на волновую структуру низкого астрала. При грамотном использовании мощность заклинаний по сравнению с русским языком увеличивается в 1,5–2,5 раза. Ниже идет звуковая транскрипция произношения. Существует также прописной вариант букв Всеобщего.
| А | а |
| Б | в |
| В | г |
| Г | д |
| Д | э |
| Е | э |
| Ё | ӭ |
| Ж | th |
| З | к |
| И | ы |
| Й | й |
| К | л |
| Л | м |
| М | н |
| Н | кс |
| О | о |
| П | п |
| Р | р |
| С | с |
| Т | Т |
| У | ый |
| Ф | ф |
| Х | х |
| Ц | пс |
| Ч | о или w |
| Ш | th |
| Щ | th |
| Ь | |
| Ы | ы |
| Ъ | |
| Э | э |
| Ю | йу (ў) |
| Я | йа (a) |
Существуют еще несколько правил:
- Всеобщая буква «Э» с гласными может произноситься как «Й».
- Если буква «Ю» в русском произносится как [й’у] (юбка), то во Всеобщем она читается как «ЙУ». Если как [‘у] (люблю) — то произносится «У».
- То же самое с «Я».
- Если рядом с «Ч» есть гласные, то оно читается как «W». Если нет — то как «О».
Перед переводом своих заклинаний на всеобщий проверьте их, для того что бы получить лучший эффект заклинания информация должна быть как можно более четкой. И второе: перед тем как учить Всеобщие заклинания проверьте их, так как переучивать всегда сложнее, чем учить сначала.
Имена собственные не переводятся на всеобщий язык.