– В монастыре Лакшетры, что на западе, в вихаре Пурначандра есть мастер отцовской тантры, пандит Джнянагарбха. Этот человек, достигший сиддхи, является последователем сватантры-мадхьямики. Пойди к нему и попроси учений. Никаких препятствий быть не должно, – сказал ему Наропа.
Так, Марпа проделал путь в Лакшетру. Он попросил учения у славного Джнянагарбхи и получил ритуальное посвящение в крия- и йога-тантру и различные виды применения йоги, а также абхишеку и устные наставления по Шри Гухьясамадже. Он полностью постиг смысл тайной мантры.
В тот момент Марпа подумал: «Я пришел из Тибета в Непал и в тех землях встретил двух учителей-непальцев. И хотя я получил от них советы и устные наставления, но лишь сейчас, благодаря благословению великого гуру Наропы, обрел в них уверенность».
На рассвете он почувствовал огромную радость и пожертвовал гуру Джнянагарбхе мандалу ваджрной песни:
О Владыка! Ты подобен всем Пробудившимся.
Я поклоняюсь всем гуру.
Чистая Земля, махапандит Наропа и славный Джнянагарбха,
С почтеньем припадаю к вашим стопам.
В силу кармы я родился в тибетском Лходраке.
Отец и мать воспитали меня.
Благодаря их доброте
Я, человек по имени Марпа Лодро, укрепился в дхарме.
Я с преданностью поклоняюсь отцу и матери!
Даруйте благословение,
Чтобы их забота была вознаграждена дхармой.
На мандале нерожденной природы
Я расставляю цветы многообразных явлений.
И подношу ее телам всех гуру.
Даруйте благословение моему телу!
На мандале совершенно чистого пространства
Я расставляю цветы непрерывности случайных совпадений
И подношу ее речи всех гуру.
Даруйте благословение моей речи!
На мандале сознания великого блаженства
Я расставляю цветы внезапно отсеченных мыслей
И подношу ее умам всех гуру.
Даруйте благословение моему уму!
На мандале земли, украшенной драгоценными каменьями,
Я расставляю цветы горы Меру и четырех континентов
И подношу ее телам, речи и уму всех гуру.
Даруйте благословение моим телу, речи и уму!
На всеохватывающей земле чистого измерения