
Мастер Мин любит чай. К слову, на фото выше над чайным столом висит текст «канона чистоты и покоя» (清静经). Мы сегодня о нём много говорили. Скоро сделаю его перевод на русский язык. Или нет.

Во всех отношениях чудесный человек.
Благодарю мастера Мина за переданные методы и бесценный опыт! Да продлятся годы его жизни! Пусть долголетием сравнится с солнцем и луной! И вместе с бессмертными ступает по туманной дымке!
Записка 59. Чунцин. Горы Лао-цюня
14 ноября 2015

Вчера весь день потратил на поиски стоящих даосов в горах Лао-цзюня, или, как их ещё называют, «пещеры владыки Лао» (老君洞). К сожалению, истинно практикующих даосов найти не удалось. Но поделюсь некоторой информацией об этом месте, которую поведал господин Чень (陈先生). С той же фамилией, что и Чени из Ченьцзя-гоу (陈家沟), но не родственник27).
Вначале немного о нём. Господин Чень живёт в горах Лао-цзюня как даосский монах уже 10 лет. В Чунцине он родился и никогда отсюда никуда не уезжал, потому хорошо знает историю этих мест. Сейчас в горах пещеры владыки Лао живёт более 20 даосских священнослужителей. Лично он занимается толкованием предсказаний, но внутреннее делание и взращивание жизни не практикует. Теперь история гор.
Ещё со времён династии Хань (汉朝) в пещерах тут начали появляться отшельники истинно южных даосских школ, а на склонах гор – храмы. Ну, северной школы тогда же и вовсе не было. В династию Тан (唐朝) горы были полны даосских святилищ. После Тан и Сун в горах Лао-цзюня начался упадок. Линии прерывались, практикующих становилось меньше и меньше.
Тогда в 1739 году представитель популярной в то время северной школы Цюаньчжень ответвления Лун-мэнь (全真龙门派) – Цю чу-цзи (邱处机) направил представителя одиннадцатого поколения – даоса Чжу и-пиня (朱一品道长) в горы Лао-цзюня для свершения передачи. Тот передал двенадцатому поколению – даосу Гэ ян-чжену (葛阳真), тот передал Сяо лай-ченю (肖来臣); тот передал Чжану фу-линю (张复林), Ли фу-куню (李复昆), Чжану фу-луну (张复隆), Цзян фу-фэню (蒋复分) и Вану фу-цину (王复清). Те передали пятнадцатому поколению: Дуань бень-чжуну (段本中), Ли бень-гану (李本刚), Ли бень-аню (李本安), Ван бень-шуану (王本双), Чень бень-сю (陈本修) и Яну бень-луню (杨本伦). Шестнадцатым поколением были: Ван хэ-чжун (王合仲), Ян хэ-куань (杨合宽), Мао хэ-цзян (毛合江), Чжао хэ-юань (赵合垣) и Лай хэ-пяо (赖合漂). Представителем семнадцатого поколения был лишь Ло син-цзяо (罗兴教). Восемнадцатого – Чень юн-яжао (陈永诏). Девятнадцатого: Янь юань-гуй (晏园硅), Чжан юань-цзян (张园江) и Лю юань-хэн (刘园珩). Двадцатого: Тан мин-чжун (唐明仲) и Чжан мин-цзю (张明举).
Представителями последнего поколения передачи были Пэн чжи-лин (彭至灵) и Чжоу чжи-цин (周至清). Ныне в горах истинных даосов, занимающихся выплавлением пилюли, найти не удалось. Линия передачи Учения прервалась.
Вид с вершины завораживает. И вспоминаются слова северного патриарха Ван чунъяна. Даос телом пребывает в пыли мирской, духом же устремлён к небесной пустоте.