Я – пророк без Отечества. Личный дневник телепата Сталина

  • Первое издание на иврите было выпущено в 1998 году (прим. русского редактора).↩︎

  • Настоящее имя Мессинга – Велвел («волчонок» в переводе с идиш). Велвеле – уменьшительное от Велвел (прим. русского редактора).↩︎

  • Примечание израильского редактора.↩︎

  • В. Мессинг родился в Гура-Кальварии Варшавской губернии (прим. израильского редактора).↩︎

  • Примечание израильского редактора.↩︎

  • Контрразведывательное отделение «двуйки» – Второго отдела Генштаба Войска Польского, занятого военной разведкой (прим. израильского редактора).↩︎

  • Не совсем ясно, почему в мемуарах Мессинг не упоминает Бельведер. Возможно, не счел нужным уточнять, где именно произошла встреча с Юзефом Пилсудским (прим. израильского редактора).↩︎

  • Витольд Йорко-Наркевич (1864–1924) – польский революционер, политический деятель, публицист, дипломат. В 1920–1921 годах исполнял обязанности польского посла в Стамбуле (прим. израильского редактора).↩︎

  • Примечание израильского редактора.↩︎

  • Дурачком (идиш) (прим. русского редактора).↩︎

  • В мемуарах В. Мессинг приводит другие слова, но стоит больше доверять дневникам, как первоисточнику (прим. израильского редактора).↩︎

  • Поделиться

    Добавить комментарий

    Прокрутить вверх