проявило к радио неподвластную рассудку неприязнь.
Когда же я, наконец, смог продемонстрировать им приемник, они вначале не восприняли разницы между голосом диктора и голосом того, кто стоит рядом с ними. Но в конце концов, они ведь подобны нам, и у их ушей начала развиваться необходимая способность различения.
И некоторое время спустя, когда я задал им об этом вопрос, все они клялись, что какими бы доскональными ни были описания радио, то, что они себе представляли, не имело никакого отношения к реальному приемнику.
Молодой суфий К молодому суфию, сидевшему в окружении друзей, пришел старик. Посетители посмотрели на него с презрением, когда он сказал: — Я никогда не проводил время в размышлениях о человеке и его внутренней реальности. Всю свою жизнь я копил деньги.
Суфий произнес: — Каждый делает, что может с тем, чем располагает.
— Да, — произнес старец сокрушенно. — И так как я не знаю никакого иного способа выразить свое отношение к вам, кого я считаю Учителем, я дарю вам эту жемчужину. Я купил ее у ювелира, заплатив за нее все до копейки, что скопил за шестьдесят лет. Это самая большая драгоценность, которая была у него в магазине. Сам я уже слишком стар, чтобы измениться, но каждый говорит, что думает, своим языком.
Молодой суфий встал и сорвал с себя одеяние учителя. Обратившись к собравшемуся обществу, он сказал: — Вы думаете, что этот человек — неисправимый материалист, избегающий истинного знания. Однако вот он расстается с самым прекрасным, что у него есть. Потому что он обладает благородством духа, какого я не имею. С сегодняшнего дня ваш учитель — этот человек. А я удалюсь в уединение.
Магическая книга Раз некий английский историк обнаружил, что среди купленных им книг затесалась одна, содержащая магические заклинания.
Он отложил ее в сторонку. Но в один прекрасный день ему вдруг подумалось: Конечно, магия — абсолютная чепуха. Но разве не было бы замечательно, если б историк — разумеется, из самых лучших побуждений — смог воспользоваться заклинаниями, чтобы переместиться в прошлое? Ведь он бы извлек из такого путешествия реальное знание о происшедшем… И вот наш историк очутился в Британии времен норманнского завоевания, прожил там некоторое время, а затем произнес магическое слово, необходимое для возвращения в его собственное время.
Вскоре он прочитал лекцию о Британии норманнских времен. После этого его лишили должности в университете — за то, что он настаивал на якобы фактических, однако не подкрепленных цитированием научных источников заявлениях и за голословное утверждение, что все общепризнанные факты о норманнской Британии неверны.
Библиотека его была продана с молотка, и магическая книга одной ей ведомыми путями перекочевала на Средний Восток.
Там ее купил человек по имени Мансур. Его, как и английского ученого, заинтересовала формула перемещения во времени, и он отправился во времена взятия Константинополя султаном Махмудом Завоевателем — просто так, из интереса.
Надо сказать, что в обществе, где он жил, практикование магии почиталось предосудительным. Поэтому он никому не рассказал о своих приключениях. Однако, будучи всего-навсего обыкновенным человеком, он не смог одолеть напора распиравшей его новой информации. В один прекрасный день он произнес: — Интересно: мусульмане носят на голове феску в качестве признака их религии. А ведь прежде в Византии ее носили только христиане. И эмблема в виде полумесяца и звезды была эмблемой христиан, против которых мусульмане сражались.
Духовные власти страны немедленно объявили его еретиком и наложили запрет на общение с ним до тех пор, покуда он не отречется от каждого своего слова — что он в скором времени и сделал.
Книгу он выкинул в окно. Ее подобрал нищий и продал за краюху хлеба владельцу книжной лавки.
Так как она была написана по-английски, ее на следующее же утро купил за гроши иностранец, возвращавшийся на Запад.
И этот человек — которого мы назовем Мартин — оказался завороженным тем же самым местом из книги, что и его предшественники. Однако, будучи ревностным католиком, он отнес ее к кардиналу, с которым водил отдаленное знакомство, и спросил, что тот об этом думает.
Кардинал сказал: — Сын мой, это тяжкий грех. Книги, подобные этой, должны быть отвратительны всем верующим. Берегись ее!
Мартин поблагодарил его за наставление соответствующим случаю образом и оставил книгу у кардинала.
Спустя некоторое время, кардинал, сидя у себя в кабинете, вдруг подумал: В конце концов, человек моего положения в состоянии защитить