костюм, рубашка, галстук и украшенные крупными пряжками ботинки. Водитель лимузина вежливо посигналил, пытаясь привлечь внимание Красных Шапок, а гвардейцы дружно сняли автоматы с предохранителей. Эти щелчки, неожиданно громко прозвучавшие на полупустой улице, и стали единственным ответом на сигналы. Южный Форт молчал, и кроме заспанных обитателей окрестных домов, чьи недовольные лица замелькали в окнах, появлением чудов никто не заинтересовался. Франц кивнул на маленькую калитку в воротах:
— Проверить.
Ближайший гвардеец резво подбежал к калитке и с размаху пнул ее ногой. Служебное рвение стоило ему дорого. Калитка оказалась незапертой, и чуд, не удержавшись на ногах, с грохотом влетел внутрь Форта. Посланники, стоящие у ворот, услышали короткую, но крайне эмоциональную фразу.
— Молчать, — буркнул де Гир в ответ на легкий смешок, прошелестевший среди гвардейцев.
— Кажется, дикари удивлены, — заметил Бард. — Вряд ли они ожидали официального объявления войны.
— Они знают правила, — не согласился Франц, — и знают, что мы не начнем войну просто так.
Калитка распахнулась, и в проеме, потирая быстро наливающийся на скуле синяк, появился неудачливый разведчик:
— Открыто.
— И что? — издевательски осведомился де Гир.
— Ничего, — пожал плечами гвардеец, — просто открыто.
— А внутри кто-нибудь есть?
— Не знаю.
— Так узнай!
Калитка захлопнулась.
— Я думаю, они сдаются, — высказал предположение Нельсон. — Не смогли раздобыть белый флаг и просто открыли дверь.
Де Гир с сожалением посмотрел на молодого магистра, не участвовавшего, в отличие от капитана, в шести военных кампаниях, и крепко закусил губу.
— Если они сдадутся сейчас, — продолжал разглагольствовать Бард, — зверствовать не будем. Самых рьяных, конечно, повесим, а остальным выставим контрибуцию. Что скажете, капитан?
— Прекрасная мысль, магистр:
Из недр форта снова вывалился разведчик.
— Пусто! — он уныло развел руками. — Там только женщины, старики и дети. Никакой охраны!
Посланники переглянулись и хором скрипнули зубами. С тех пор, как Кодекс запретил войны на тотальное истребление, убийство гражданских стало расцениваться как самое грязное преступление.
— Подонки трусливые, — высказал свое мнение Нельсон. — Что будем делать?
— Выполнять задание.
Де Гир отодвинул разведчика с дороги, решительно шагнул в калитку и сразу же так же решительно остановился, пытаясь привыкнуть к царящему в помещении аромату. Красные Шапки всегда гордились своим уникальным запахом.
С трудом переведя дыхание, капитан огляделся. Он оказался в грязной, слабо освещенной комнате, где, судя по всему, размещалась воротная стража. Из мебели присутствовал деревянный стол с прилипшими к столешнице остатками еды, два табурета и пыльная куча пустых бутылок. Народу было много. Перепуганные дикари, прослышав о приезде рыцарей, набились в комнату, и со всех сторон на де Гира смотрели настороженные глаза. Разведчик был прав: женщины, дети, старики.
— Я хочу поговорить с кем-нибудь, — угрюмо проронил капитан.
Два гвардейца выдернули из толпы упирающуюся старуху в красном, давно не стиранном платке, из-под которого свисало несколько седых прядей, и подтащили к своему командиру. Дикарка запустила в рот кривой палец с длинным желтым ногтем, проверила им единственный зуб и быстро залопотала что-то на древнем диалекте Западных Лесов. Франц скривился:
— Заставьте ее говорить по-русски.
Один из гвардейцев, желающий поскорее выбраться из вонючего помещения, отвесил старухе легкий подзатыльник. Обладательница единственного зуба злобно ощерилась, поправила съехавший на нос платок и, посмотрев в глаза капитану, прошамкала:
— Вше ушли. Шкашали, што шкоро мы штанем королями!
Она запрокинула голову и довольно захохотала, обдав Франца густым смрадным дыханием.
Де Гир молча поставил шкатулку на грязный стол и вытащил из-за пояса тонкий кинжал с искусно отделанной золотом рукояткой. Смех стих. Старуха тихонько завыла, соплеменники откликнулись, и комната наполнилась тонкими, жалобными повизгиваниями.
— Великий Дом Чудь объявляет войну вашей бестолковой семье! — громко произнес Франц. — Я не знаю, на что рассчитывали ваши фюреры, но прятаться вечно они не смогут. Рано или поздно мы найдем их и заставим ответить за вчерашнюю выходку.
Завывание стихло. Поняв, что резать их не будут, обитатели Форта внимательно слушали посланника.
— Вместе с тем великий