Вирус смерти (Часть 1)

источник вдохновения, который помог бы ей убедить

Ли Роджет.

— Позвольте мне прочитать вас? — нарушил напряженную тишину голос Ли.

— Что?

— Позвольте мне прочитать ваши эмоции. Если мои предчувствия

подтвердятся, то я, может быть, и дам вам ту информацию, ради которой вы

явились сюда.

— Вы сказали 'возможно'. Не могли бы вы дать мне более существенную

гарантию?

— Нет, — Ли внимательно всмотрелась в нее ясными, неумолимыми глазами.

В комнате на несколько секунд установилась гнетущая тишина, в которой был

слышен лишь слабый шорох из вентиляционной шахты.

— Ладно, — капитулировала Мейра. — Как вы работаете?

Ли встала и придвинула кресло поближе к собеседнице.

— Дайте мне вашу руку, — приказала она, опять усаживаясь на место.

Ладонь эмпата была теплой и сухой. Быстро пролетели несколько минут, и

вдруг Ли прервала контакт.

— И это все? Неужели вы успели произвести полное погружение? —

удивилась Мейра.

— Мне достаточно было просмотреть бегло ваши эмоции, не погружаясь в

них, чтобы узнать все необходимое.

— И вы поможете мне?

— Вам приходится вести крупную игру, леди, Вы пришли сюда, желая

получить от меня что-то, и в то же время не даете мне ничего взамен.

— Но это не зависит от меня. Я не имею права. Существуют другие…

Ли жестом руки прервала объяснения Мейры.

— Мне нет надобности знать больше того, что я уже знаю. Да, я помогу

вам. Человек, которым вы интересуетесь, умер, и поэтому я не могу отвести

вас к нему.

— Умер? Так, значит, вы не смогли прочитать его?

Мейра не сумела скрыть своего разочарования.

— Не совсем. Когда я прибыла сюда, он был еще жив. Мне удалось провести

с ним два сеанса до того, как наступил летальный исход.

— Кто он?

— Я не могу вам это сказать.

— Но…

— Являясь членом Гильдии, я несу определенные обязательства перед

лицами, нанявшими меня. Если они пожелают предать эту информацию

гласности, другое дело, но без их разрешения я ничего не могу вам сказать.

— Хорошо. Скажите тогда то, что можете.

— Он находился в состоянии крайнего расстройства ума — такой ужас мне

не доводилось наблюдать ни у одного из своих пациентов. Во время первого

сеанса в мозгу у него царил полный хаос. Все это отражено на его

энцефалограмме. Но второй…

— Я попробую угадать, — перебила ее Мейра. — Его мозг был совершенно

отключен. Бета-волны подавлены — то есть все это походило на типичный

случай Flexibilitas cerea.

Ли сделала большие глаза.

— Откуда вам это известно?

— Я уже видела нечто подобное, — Мейра с трудом избавилась от

нахлынувших мучительных воспоминаний о Джерри. — Что вы можете сказать

еще?

— Где вы встречались с подобным пациентом? Он был вам знаком? Это ваш

друг? Вы сейчас испытывали очень сильное чувство.

— Да, это был мой друг, — призналась Мейра. — Он тоже умер. Я пытаюсь

выяснить причину его смерти.

Ли глубоко вздохнула.

— Ну что ж. Посмотрим, что я могу для вас сделать.

Она встала и, подойдя к коммуникатору, набрала вызов. Не включая

изображения, она тихим голосом что-то объясняла в течение двух-трех минут.

Затем последовала пауза, после которой Ли сказала еще несколько слов и

затем вернулась на место. На ее лице застыло жесткое, решительное

выражение.

— Я могу рассказать вам обо всем, но при условии, что вы поможете мне.

Я сказала им, что смогу получить дополнительную информацию о причине

смерти их пациента, если открою вам все. Вы должны понять меня. Не могу же

я теперь явиться к своим нанимателям с пустыми руками.

— Что вам нужно от меня?

— Кто был ваш друг? И где он установил контакт с тем явлением, которое

послужило причиной смерти? Опишите также подробнее характер этого явления.

Чуть помедлив, Мейра заговорила.

— Моего друга звали Джерри Джексон. Он путешествовал… пытался вести

исследования в Каменном Поясе. Какая-то сила уничтожила его корабль, но

ему удалось спастись в модуле, который затем обнаружили в космосе. Его

доставили в госпиталь на орбитальной станции 'Терра-3', где он вскоре

скончался. Сканирование и погружение эмпатов дали весьма скудные

результаты, им так и не удалось установить, что случилось с Джерри. Вот и

все.

— Вы забыли упомянуть, что посланы выяснить, что или кто убил вашего

друга. Верно?

— Отчасти.

— Я принимаю ваше объяснение. Моего пациента

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх