Вирус смерти (Часть 1)

последняя, самая многочисленная группа, состояла из

паразитов. Карр презирал их, даже несмотря на то, что они сделали его

знаменитым. Жизнь без творчества была для Карра немыслима. В перерывах

между заданиями он все время что-то создавал. Их квартира постоянно была

завалена красками, мебель запачкана следами гипса или глины. В углах

валялись всевозможные электронные блоки и отдельные детали. Галереи охотно

принимали все его работы, и до самой своей гибели Карр являлся любимцем

критиков. Завороженные их хвалебными отзывами посетители раскупали все,

что только выходило из его рук, едва ли не в ту же секунду.

Мысли о Карре продолжали витать в голове у Мейры, и в этот раз ей не

хотелось избавляться от них. До тех пор пока она помнила его, пока могла

видеть и осязать его работы, какая-то его частица продолжала жить. Но,

господи, как его ей не хватало. Мейра сходила с ума, скучая по его

крепким, жарким объятиям, его искреннему, заразительному смеху и сарказму,

выдававшему в нем недюжинный талант философа. Ей еще никогда и ни в чем не

удавалось достичь такой степени близости.

Мейра прислонилась головой к окну и наблюдала за людьми ленивым,

скучающим взглядом из-под длинных ресниц. Она видела и замечала гораздо

больше, чем мог кто-либо предположить, случайно остановив взгляд на ее

стройной фигуре, которая была туго обтянута платьем кричащей расцветки.

Тело ее расслабилось, слегка покачиваясь в такт движения автобуса.

Два близнеца-солнца скользили по небу в направлении горизонта,

окрашивая атмосферу в оранжевый цвет. Окраины Белоза-Сити окрасились в

золотистые тона. Верхушки небоскребов как бы плыли над иссиня-черной

тьмой, которая, подбираясь снизу, стремительно захватывала этаж за этажом.

Странные, причудливые очертания промышленных предприятий перемежались с

более привычными формами деловых и жилых кварталов. Зрелище за окном

автобуса напоминало сюрреалистическую картину, сохранившую свою

привлекательность до тех пор, пока зритель не подходил поближе, чтобы

рассмотреть получше каждый элемент, затем в ужасе отшатывался, поняв

наконец, что это в действительности являлось художественным воплощением

мечты сумасшедшего. Это было уродливое смешение стилей, старого и нового,

постепенно начинавшее приходить в упадок Мейра не пришла в восторг от

увиденного. Ведь она терпеть не могла эти города. Она тонула в них,

задыхалась. Все эти признаки упадка и загнивания страшно удручали ее и

приводили в уныние. Внизу на улицах виднелись тени, отбрасываемые высокими

эстакадами, к которым прилепились специальные дорожки для пешеходов,

открытые для простого люда и закрытые для тех, кто по своему социальному

положению и в прямом и в переносном смыслах парил над рабочими, потевшими

внизу, добывая свой хлеб насущный. Эти же люди сейчас ехали после работы в

автобусе, наполняя его запахами пота, грязной одежды, дешевого одеколона.

У них неприятно пахло изо рта — следствие низкосортной и не очень свежей

пищи. Впереди Мейры сидели несколько подростков, и ей захотелось на

несколько секунд проникнуть в их сокровенные мечты, понять, к чему они

могут стремиться, что может быть их идеалом, идеалом тех, кто живет в

чреве этого ужасного города. В ее голове вдруг что-то вспыхнуло, и она

перенеслась на много лет назад, в собственное детство, протекавшее в

длинных, стерильно чистых коридорах, внутри огромных стальных труб, из

которых состояла космическая станция 'Тета'. Несмотря на отличие в

физическом развитии, в интеллектуальном плане ее детство протекало точно

так же. Покончив с воспоминаниями, Мейра вновь принялась глядеть в окно.

Нижние улицы не были изолированы от атмосферы, и Мейра без особой

радости вдыхала в себя эту вонючую смесь. В утреннем прогнозе погоды

дикторы бодро вещали об улучшении качества воздуха в городе и заверяли,

что для незащищенного дыхания он вполне безопасен. Носовые фильтры почти

не помогали, а в глазах сильно щипало. Все это лишь усугубляло ее и без

того мрачное настроение. Тем не менее она изобразила на своем лице улыбку,

скупую и циничную, и, выйдя из автобуса, окунулась в людской поток,

двигавшийся по тротуару в обоих направлениях.

Из открытых дверей заведений доносилась громкая музыка, слышались

голоса подвыпивших посетителей. Эта часть города отличалась грубыми

нравами.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх