Вирус смерти (Часть 1)

ему. А вы можете подождать в консультационной

комнате. По коридору четвертая дверь налево.

Медсестра показала рукой на вход в один из коридоров.

— Благодарю вас. Я ожидаю еще одного человека. Брайена Пало, Когда он

придет, пошлите его ко мне.

— Не беспокойтесь. Я уже здесь, — прозвучал несколько запыхавшийся

голос, и в приемной появился заместитель директора Эс-Ай-Эй. — Ну, что там

у тебя стряслось? Давай выкладывай.

— Сейчас я тебе все объясню. Потерпи минутку, — ответила Мейра, заметив

любопытствующий взгляд медсестры. Зайдя в небольшую комнату, она присела

на жесткий, пластмассовый стул, стоящий у стены.

Брайен аккуратно притворил дверь и сел рядом.

— Ну?

— Мне нужно снова увидеть Джерри.

— И ты подняла меня среди ночи, чтобы сообщить эту радостную весть?!

— Брайен, уже пять, или даже почти шесть часов. Через час, другой ты бы

все равно встал.

— Неужели ты не могла подождать еще час?

— Нет, дело не терпит отлагательств. Увижу Джерри или нет? Давай, решай

быстрее.

— Зачем он тебе понадобился? И почему ты заставила меня явиться сюда,

чтобы попросить об этом? Можно было сказать и по коммутатору.

— Потому что я хочу, чтобы меня сопровождал Блейн Никольс.

— Никольс? Нечего ему совать нос в наши дела. И кроме того, Джерри

пациент доктора Бертона, и тот несет за него всю ответственность.

— Думаю, что он разрешит Никольсу провести хотя бы один сеанс с Джерри.

— Это не имеет значения. Мы уже приглашали эмпатов. Двоих. И без толку.

Джерри больше нет, от него осталась одна оболочка. Неужели ты не можешь

принять это как факт?

— Нет, не могу. Для меня неприемлемо и кое-что еще.

— Что ты имеешь в виду?

— Вы что-то скрываете от меня. Ты и Профессор.

У Брайена хватило такта всем своим видом выразить оскорбленную

невинность.

— Неправда. Мы тебе рассказали все.

— Я не верю тебе.

— Мейра! Как мне тебя убедить? Поклясться на крови?

— Нет. Всего-навсего скажи мне правду.

— Я и так говорю тебе правду. Послушай, Силвер, возможно, ты права: у

тебя уже слишком давно не было отпуска, ты переутомилась. После этого

задания я добьюсь, чтобы тебе, наконец, дали отдохнуть. Договорились?

— Спасибо. Но теперь все, что мне нужно, это получить дополнительную

информацию о задании.

— Мейра, клянусь тебе, я сказал все, что тебе необходимо знать о Тори.

Но почему ты никак не успокоишься?

— Я знаю тебя.

Брайен нахмурился.

'Неужели он обиделся?' — подумала Мейра.

— Ну тогда мне просто больше нечего сказать тебе.

Мейра заколебалась. А что, если накопившаяся стрессовая нагрузка и в

самом деле дала о себе знать, и она стала чересчур мнительной?

— А как же вчера в кабинете Профессора? Ты ведь так сверлил меня

взглядом, словно хотел предупредить о чем-то. Я отлично это помню.

— В кабинете Профессора? Ах да, припоминаю. Ты права. Я же знал, что

там стоит 'жучок', и старался дать тебе понять, чтобы ты не задавала

слишком много вопросов.

Мейра задумалась. Это могло быть правдой. Могло. Но у Брайена очень

гибкое мышление, и он вполне мог сочинить эту отговорку, не прилагая

больших усилий.

— О'кей, Силвер. Послушай. Федерация послала на Тори три миссии. Назад

не вернулся никто, и мы не знаем, в чем причина. Ясно только одно: там

что-то произошло. Но что? Мы должны это узнать и поэтому посылаем тебя.

— И Хэка.

— Да, и Хэка. Ты же прочитала все файлы, просмотрела пленки. Ты видела

Джерри. Что еще я могу сообщить тебе? Что, по твоему мнению, я скрываю от

тебя?

— Не знаю, — ответила она, решив пока отступить, и отвела взгляд в

сторону. — Похоже, что Профессора вся эта история здорово выбила из колеи.

Я никогда не видела его таким расстроенным.

— Профессор стареет, и скоро ему придется уходить в отставку.

Мейра удивленно взглянула на него.

— Только не говори, что ты этого не знала, — произнес Брайен.

— Я догадывалась. Он никогда так не реагировал на неудачи.

— Очевидно, возраст дает себя знать. Ну и трагедия Джерри, ведь

Профессор искренне симпатизировал ему и хотел вскоре перевести его на

работу в академию.

— Неужели нет никакой надежды?

— Абсолютно. Именно поэтому тебе не стоит зря беспокоить Никольса.

Мейра покачала головой.

— Я должна это сделать.

— Силвер…

— Нет, послушай, Брайен. Здесь что-то затевается. Может быть, ты к

этому и не причастен, но я знаю,

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх