Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах

Что такое «традиционный китайский календарь» (ТКК)

За тысячелетия истории Китая в этой стране было много календарей, описание которых потребовало бы отдельной книги. В настоящей работе я под ТКК подразумеваю один конкретный календарь – тот, который современные китайцы публикуют под названием вань нянь ли (萬年曆). Первое слово означает «десять тысяч», «тьма» (как число) или просто «очень-очень много». Второе слово – «год», третье – «календарь». Иногда на западные языки всё это переводят дословно – как «календарь на десять тысяч лет», чаще – как «тысячелетний календарь», но понятно, что календарь ни на 10 000, ни на 1000 лет издавать в виде книги не имеет особого смысла. Обычно календарные таблицы охватывают период 100–200 лет. В настоящем издании я решил ограничиться годами 1950–2030. И буду называть этот календарь либо ТКК, либо по-китайски – вань нянь ли.

Впервые календарь вань нянь ли был составлен в 1741 году. Расчеты делались для 116°23 восточной долготы. Григорианские даты стали добавлять в вань нянь ли лишь после провозглашения Китайской Республики.

Что входит в состав ТКК

Современный календарь вань нянь ли фактически представляет собой сочетание трех календарей: григорианского (солнечного), китайского лунно-солнечного и китайского солнечного. Возьмем для примера сутки, в которые я пишу эти строки. В ТКК они представлены тремя способами (см. табл. 1).


Таблица 1. Три способа представления даты в ТКК


Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх