по четыре раза каждый, кто как умеет, о юноши! — было приказано ими Хун-Каме.
— Не пытайся обмануть нас! — отвечали братья. — Или, быть может, мы не знаем о нашей предстоящей смер- ти, о владыки? Так смотрите же!
И обнявшись друг с другом, лицом к лицу, они оба вытя- нули свои руки, пригнулись к земле и прыгнули в подземную печь Так они погибли, оба вместе.
Все обитатели Шибальбы были исполнены радости, они вовсю кричали, раскрыв рты, вовсю свистели и восклицали: Вот теперь-то мы победили их! И поистине не так уж лег- ко они сдались!
Немедленно они позвали Шулу и Пакама, которым бра- тья дали свои наставления, и подробно расспросили их, что нужно сделать с костями погибших.
Затем обитатели Шибальбы, после того как вопросили судьбу, смололи кости юношей и бросили их в речную стремнину. Но кости не удалились далеко; они тотчас опус- тились на речное дно и превратились снова в прекрасных юношей. И когда они появились опять, у них были те же са- мые лица и облик.
Глава 13
На пятый день Хун-Ахпу и Шбаланке появились снова и были увидены в воде людьми. Оба они имели вид людей- рыб, когда обитатели Шибальбы видели их. И они охоти- лись за братьями по всей реке.
А на следующий день они явились как два бедняка с очень старыми лицами, жалким видом и в лохмотьях; ни- чего привлекательного не было в их наружности. Так они были увидены всеми обитателями Шибальбы.
И они совершали самые различные деяния. Они испол- няли танец ночной ласточки, двуутробки, танец броненос- ца, а в особенности танцевали сороконожку и танец на ходулях.
Кроме того, они совершали многочисленные чудеса. Они сжигали дома, как будто они горели в действительности, и тотчас восстанавливали их снова. Многие обитатели Ши- бальбы в изумлении смотрели на них.
Наконец, они умышленно разрезали друг друга на куски; они убили друг друга. Тот, кто первый дал себя убить, распро- стерся и лежал как мертвый, и в то же мгновение другой воз- вращал его к жизни. Обитатели Шибальбы смотрели в удив-
лении на все, что они делали, а они совершали это, как нача- ло своей победы над обитателями Шибальбы.
Слово об их представлениях дошло наконец до ушей вла- дык Хун-Каме и Вукуба-Каме. Когда они услышали это, они воскликнули: Кто эти два бедняка? Они действитель- но доставляют так много удовольствия?
— Да, поистине прекрасны их танцы и все, ^что они со- вершают, — ответил тот, кто принес эти известия владыкам.
Услышав о таком искушении, владыки послали своих по- сланных позвать пришельцев. Скажите им, чтобы они по- скорее пришли сюда, скажите им, чтобы они пришли и мы могли бы видеть, что они делают, чтобы мы могли удивлять- ся им и оказать им внимание, — так сказали владыки. — Так вы должны возвестить им, — вот что было сказано посланным.
Они сразу же направились к танцовщикам и передали им послание владык.
— Мы не можем желать этого, — сказали юноши, — потому что поистине мы устыжены. И как же мы можем не стыдиться появиться в доме владык? Ведь наши лица поисти- не отвратительны. Разве наши глаза не жадны из-за нашей крайней нищеты? Разве вы не видите, что мы всего-навсего лишь бедняки-танцовщики? Что скажем мы нашим товари- щам по бедности, которые еще не пришли с нами и хотят при- нять участие в наших танцах, порадоваться вместе с нами? Как можем мы исполнять наши танцы без них перед влады- ками? Вот по какой причине мы не хотим идти, о вестники! — сказали Хун-Ахпу и Шбаланке.
Наконец, с потупленными лицами, выражая явное не- желание, горечь и глубокую печаль, они отправились; но через некоторое время вновь отказались идти, и вестники били их много раз по лицам, когда они вели братьев в дом владыки.
И вот прибыли они к владыкам, боязливые и со склонен- ными головами; они подошли и простерлись, они выказыва- ли почтительность и смирение. Они выглядели слабыми и оборванными, и облик их был действительно внешностью бродяг, когда они прибыли.
Их немедленно спросили об их родине и об их народе; они спросили и$ также об их матери и их отце.
— Откуда вы идете? — спросили их владыки.
— Мы совершенно ничего не знаем, владыка! Мы не знали лиц нашей матери и нашего отца; и были мы очень ма- лыми, когда они умерли, — ответили они и не сказали ни слова больше.
— Хорошо! Теперь исполняйте ваши штуки, чтобы мы могли дивиться на вас. Что вам для этого требуется? Мы удовлетворим ваши пожелания, — было сказано им.
— Мы ничего не желаем, но мы поистине очень испуга- ны, — ответили они на это владыке.
— Не бойтесь ничего и не стыдитесь! Танцуйте! И изо- бразите прежде