Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Наджм: 708

81)Те, кто остались позади/не присоединились к сражению, радовались тому, что пошли против Посланника Аллаха и сидят; и не понравилось им усердствовать на пути Аллаха своими имуществами и своими душами; и сказали они: «Не выходите на войну в такую жару». Скажи: «Адское пламя еще жарче». Если бы они хорошенько понимали.

82)После этого пусть они мало смеются, и много плачут в наказание за грехи, которые они приобретали!

(113/9, Тауба/81-82)

Наджм: 709

83)Если Аллах возвратит тебя к некоторым из них, и они попросят разрешения выйти в поход вместе с тобой, скажи: «Вы уже никогда не выйдите со мной. И никогда не будете сражаться с врагом вместе со мной. Несомненно, вы были довольны тем, что отсиделись в первый раз. После этого отсиживайтесь вместе с теми, кто остался позади!»

84)И не оказывай поддержку, когда кто-нибудь из них умрет, не стой над его могилой. Несомненно, они являются теми, кто сознательно отвергают божество и господство Аллаха, и сознательно отвергают Его Посланника, зная о том, что он является истинным посланником. И они умерли, будучи теми, кто сошел с истинного пути.

85)И пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах посредством этих вещей желает наказать их в этом мире, а также желает, чтобы они умерли с трудом будучи кафирами (сознательно отвергающими божество и господство Аллаха).

(113/9, Тауба/83-85)

Наджм: 710

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх