Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Наджм: 482

26,27)Скажи: «О властитель власти, мой Аллах! Ты даешь власть тому, кому пожелаешь, а также отбираешь власть у того, у кого пожелаешь, делаешь сильным того, кого пожелаешь, унижаешь, позоришь того, кого пожелаешь. Благость находится в Твоих руках. Несомненно, Ты являешься всемогущим! Ты вводишь ночь в день и вводишь день в ночь; Ты выводишь живое из мертвого, мертвое – из живого. Ты даешь бесчисленные блага тому, кому пожелаешь».

(89/3, Аль Имран/26-27)

Наджм: 483

28)Пусть верующие не делают кафиров (сознательно отвергающих божество и господство Аллаха) которые ниже них, своими близкими помощниками, путеводителями, защитниками/управляющими; пусть не вверяют свои жизни в их руки. После этого каждый, кто сделает это, нет ему ничего от Аллаха. За исключением тех случаев, когда вы в страхе пытаетесь защищаться от них. Аллах предостерегает вас от Самого Себя. И прибытие только к Аллаху.

29)Скажи: «Скроете ли вы то, что у вас в груди, или обнародуете, Аллах все равно знает об этом. И Аллах знает обо всем, что происходит на небесах и на земле. И Аллах – над всякой вещью мощен».

30)В тот день каждый обнаружит готовым то, что он совершил из добра, и то, что он совершил из зла. Несомненно, он пожелает, чтобы между ним и между его злодеяниями было далекое расстояние. Аллах предостерегает вас от Самого Себя. Несомненно, Аллах – сострадателен к Своим рабам.

31)Скажи: «Если вы любите Аллаха, то в таком случае следуйте за мной для того, чтобы Аллах вас любил и простил ваши грехи. И Аллах – многократно покрывающий грехи Своих рабов, не наказывающий их и очень прощающий, владелец безграничной милости».

32)Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику!» Если же они отвернутся, знайте же, что, несомненно, Аллах не любит кафиров (сознательно отвергающих божество и господство Его).

(89/3, Аль Имран/28-32)

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх