Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Наджм: 444

219,220)Они спрашивают у тебя о тех вещах, которые затмевают, покрывают ум/о затмении ума и азартных играх. Скажи: «В обоих этих вещах есть большой грех (пустая трата времени /неспешность в творении благих дел/ причинение вреда/образование недостатков)и некоторая выгода для людей. Однако греха (пустая трата времени /неспешность в творении благих дел/ причинение вреда/образование недостатков) в них больше, чем пользы». Еще они спрашивают у тебя о том, что тратить на пути Аллаха. Скажи: «Расходуйте то, что выходит за рамки нужды». Вот так Аллах раскрывает вам Свои аяты для того, чтобы вы хорошенько задумались, размышляли. Они спрашивают у тебя о сиротах. Скажи: Для них самым благим является «улучшение/улучшать их положение». Если вы смешаетесь с ними, то они ваши братья. Аллах различает разрушающего и улучшающего. Если бы Аллах пожелал, то подверг бы вас трудностям. Несомненно, Аллах – самый великий, самый сильный, самый почетный, непобедимый/абсолютный победитель, самый лучший законодатель, препятствующий разрушению /делающий все прочно.

(87/2, Бакара/219-220)

Наджм: 445

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх