Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Наджм: 383

55)И в день воскрешения грешники поклянутся, что не оставались больше одного часа. Вот так они были отвращены.

56)Те, кому были даны знание и вера, скажут: «Клянемся, что по писанию Аллаха вы остались до дня воскрешения. Вот это является днем воскрешения после смерти. Однако вы не знали этого».

57)В тот день самооправдание тех, кто приобщая сотоварищей творил неправильные, во вред самим себе дела, не принесет пользы. И они не будут помилованы.

(84/30, Рум/55-57)

Наджм: 384

58)И клянемся, что Мы, безусловно, привели в этом Коране из всех примеров для людей. И клянемся, что если ты приведешь им даже один аят, те кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха) скажут: «Вы те, кто приводит только ложь».

59)Вот так Аллах накладывает печать на сердца тех, кто не ведает.

47)И клянемся, что до тебя Мы отправили некоторых посланников к их народу, и они привели им ясные доказательства. Потом Мы схватили совершающих греховные дела и, наказав их, установили справедливость. И оказание помощи верующим являлось Нашим правом.321

60)Сейчас ты прояви сабр (стойкость). Несомненно, обещание Аллаха является правдой. Пусть те, которые точно не уверовали, не облегчат тебя.

(84/30, Рум/58-59, 47, 60)

Сура Анкабут

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 385

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх