Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Сура Духан

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 263

1)Ха/8. Мим/40.269

2–7)Клянемся ясным/разъясняющим Писанием, что как дело от нас, несомненно, Мы ниспослали его в благодатную/обильную ночь, наполненная законами, порядками и принципами для предотвращения несправедливости и смуты, в котором различено каждое дело/явление. Несомненно, Мы являемся предупреждающими. И несомненно, – если только вы обладаете убежденностью —, Мы являемся теми, кто от Господа твоего, от Господа небес, земли и всего, что между ними отправляет посланников по милости. Несомненно, Он – самый лучший слышащий, самый лучший знающий.

8)Нет божества, кроме Него. Он дает жизнь и умерщвляет. Он – ваш Господь и Господь ваших предков.9)Однако они продолжают забавляться, обладая недостаточным знанием.

(64/44, Духан/1-9)

Наджм: 264

10,11)Теперь ты ожидай того дня, когда небо принесет явный недостаток/голод. Этот голод окружит людей со всех сторон. Это является мучительнымстраданием.270

12)Господь наш! Избавь нас от страданий. Несомненно, мы теперь, уверовали.

13,14)Разве они получат наставление? Однако к ним пришел посланник, который ясно передавал сообщения. После этого они отвернулись от него и сказали: «Обученный безумец/поддерживаемый тайными силами!»

15)Мы избавим вас от страданий ненадолго, и безусловно, вы вернетесь к неверию.

16)Несомненно, в тот день, когда Мы схватим величайшей хваткой, Мы установим справедливость, схватив и наказав виновного.

(64/44, Духан/10-16)

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх