Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Наджм: 233

21)Разве они не странствовали по земле и не видели, каким был конец их предшественников? Они были выше по своей силе и своему искусству, чем эти на земле. Несмотря на это, Аллах забрал/схватил их за их грехи. И не было никого, кто защитил бы их от Аллаха.

22)Это произошло потому, что они совершили куфр, не веровали когда их посланники приходили к ним с ясными доказательствами. И Аллах забрал/схватил их. Несомненно, Он – сильный, наказание Его очень суровое.

(60/40, Мумин/21-22)

Наджм: 234

23,24)Клянемся, что Мы отправили Мусу (Моисея) посланником к Фараону, Хаману и Каруну с Нашими аятами и ясным доказательством; однако они сказали: «Он является колдуном, великим обманщиком».

25)Таким образом, когда Муса (Моисей) пришел к ним с истиной от Нас, они сказали: «Убейте/оставьте без образования, обучения, сделайте неквалифицированным, слабым обществом сыновей тех, кто уверовал вместе с Мусой (Моисеем), а их женщин погрузите в позор». Но планы/козни кафиров (сознательно отвергающих божество и господство Аллаха), безуспешны.

26)И Фараон сказал: «Оставьте меня, я убью Мусу (Моисея), и пусть он зовет своего Господа. Несомненно, я опасаюсь того, что он изменит вашу религию, или обнаружит нечестие на этой земле (в нашей стране)/раскроет тайны нашего разрушительного режима».

27)Муса (Моисей) же сказал: «Несомненно, я прибегаю к моему Господу и вашему Господу от каждого высокомерного, который не верует в день суда/расчета».

28,29)И один храбрый верующий человек из рода Фараона, скрывавший свою веру, сказал: «Разве вы убьете человека только потому, что он сказал Мой Господь – Аллах? Однако он, безусловно, пришел к вам с доказательствами от Господа вашего. И если он лжет, то его ложь навредит только ему самому. А если он говорит правду, то часть того, чем он вам угрожает, настигнет вас. Несомненно, Аллах не укажет правильный путь тому, кто показывает истину с недостатком и лжет. О мой народ! Сегодня очевидно, что управление на земле, ваша. Однако если придет ярость/наказание Аллаха, кто поможет нами спасет от нее?»

Фараон сказал: «Я показываю вам только свое мнение, и я всего лишь указываю вам путь зрелого/умного понимания».

30–35)Тогда тот, кто уверовал, сказал: «О мой народ! Несомненно, я боюсь, что вас постигнет нечто подобное дню соумышленников, подобное тому, что произошло с народом Нуха (Ноя), адитами, самудянами и теми, которые были после них. И Аллах не желает несправедливости, плохого для своих рабов. О, мой народ! Несомненно, я боюсь наступления для вас того дня, когда будут крики/одни будут взывать к другим; когда вы будете бежать не оглядываясь назад. Для вас нет никого, кто бы смог защитить вас от Аллаха. Тот, кого Аллах введет в заблуждение, для него нет другого путеводителя. И клянусь, что до этого к вам приходил Юсуф (Иосиф) с доказательствами. И в то время, относительно того, что он принес вам, вы владели неточным, недостаточным знанием. А когда он умер, вы сказали: «После него, Аллах никогда не отправит посланников». Так Аллах вводит в заблуждение тех, кто не обладая никакой силой/никаким доказательством, которая пришла к ним, борется против аятов/знамений/знаков Аллаха, показывает истину с недостатком, сомневается. Велика к этому ненависть у Аллаха и у тех, которые уверовали! Так Аллах накладывает печать на сердце каждого возгордившегося тирана».

36,37)Фараон сказал: «О Хаман! Для того, чтобы я мог постичь причины, причины/происхождение/знания небес, сделай для меня башню; чтобы я мог познать бога Мусы (Моисея). И, несомненно, я думаю, что он является лжецом». Вот так Фараону представилось прекрасным зло его деяний, и был он сбит с пути. И козни Фараона только в гибели.

38–44)И тот, кто уверовал, снова сказал: «О мой народ! Последуйте за мной, чтобы я мог направить вас на путь разума. О мой народ! Эта обычная мирская жизнь является преходящим приобретением. А последняя жизнь, безусловно, является обителью пребывания. Тот, кто совершил зло, получит только соответствующее воздаяние/наказание. Мужчина или женщина, каждый, кто, будучи верующим, будет совершать дела для исправления, войдут в рай, в котором они будут получать блага без счета». И еще сказал: «Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в Огонь?! Вы призываете меня не веровать в Аллаха и приобщать к Нему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания. Я же зову вас к очень сильному и очень прощающему – Аллаху. Невозможно отрицать то, что поистине, к чему вы призываете меня, – это то, к чему нет призыва в этом мире и в последней жизни/не заслуживает молитв ни в этом мире, ни в последней жизни. И, несомненно, наше возвращение будет к Аллаху. И, несомненно, те, кто показывают истину с недостатком, являются обитателями ада. Вы скоро вспомните о том, что я говорил вам. И я вверяю свое дело Аллаху. Несомненно, Аллах – самый лучший видящий своих рабов».

45,46)После этого, Аллах защитил того верующего от зла их ловушек, которые они строили. А приближенных Фараона окружило худшее мучение; огонь. Они постоянно предаются огню. А в день воскрешения будет сказано: «Ввергните близких Фараона самым жестоким мучениям!»

(60/40, Мумин/23-46)

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх