Как воробей, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется. Или как упорхнувший воробей, как улетевшая ласточка, так и незаслуженное проклятие уйдет в пустоту.
Притчи 26 глава – Синодальный перевод → Новый русский перевод.
Эти слова прекрасно передают идею о том, что незаслуженные и неправедные проклятия, подобно улетающей птице, не имеют силы и не могут навсегда остаться в мире или в душе человека. В традиционной духовной и народной мудрости часто встречается мысль, что зло и негативные слова, как и птицы, способны улететь и исчезнуть, если их не подпитывать и не держать в сердце.
Можно выразить эту мысль так
«Как воробей, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется и уйдет в пустоту.»
или
«Как упорхнувшая птица, так и проклятие исчезает и не остается в сердце.»
Эти метафоры подчеркивают, что зло, направленное без причины и справедливости, не имеет стойкой силы, если его не поддерживать, а со временем оно исчезает само по себе. В духовном плане это напоминает о важности прощения, очищения и того, что зло не может задержаться навсегда, если человеку не дать ему закрепиться или поверить в его силу.
Фраза «Незаслуженное проклятье не сбудется» подразумевает, что негативные предсказания или проклятия, которые не основаны на заслуженных причинах, скорее всего, не реализуются. Это выражение может подчеркивать идею о том, что несправедливые или необоснованные обвинения и проклятия не имеют силы или не приводят к желаемому результату.
Если человек не виновен в том, в чем его обвиняют и еще при этом собираются проклясть такого человека в злом сердце, то негативнфые слова не будут иметь отрицательные воздействия на такого человека.