Сладкая кровь

– Джексон, остановись! – крикнул Томсон. – Она рвет твою одежду. Нужно прострелить в паутину дыру и спрыгнуть вниз. Или разрезать ножами.

Не дожидаясь приказа сержанта, он схватил свое оружие, к счастью не потерял во время падения, начал стрелять перед собой в паутину. Нити толщиной с палец, задергались, покрылись острыми шипами. Из этих шипов начала сочиться зеленая жидкость.

– Не нравится ей, – со злорадной улыбкой процедил Томсон, и сделал еще насколько выстрелов.

На поверхности паутины, в метре от него образовался шипастый комок. Этот комок секунду не двигался, а потом прыгнул на грудь Томсона. Тот с криком упал на спину, пытаясь сбросить с себя комок непонятно вещества.

– Вилсон, помоги Томсону, – приказал Джексон. – Алистер, прикрой гражданских, и обеспечь путь к отступлению. Выполняй приказ.

Неизвестно чем бы все закончилось, если бы не Эмери. Она пристально посмотрела на мужа.

– Они не справятся без нас. Я должна им помочь, нам всем помочь. Не возражаешь, дорогой? Потом они все забудут.

Вильям не возражал.

– Как хочешь, – ответил он. – Тебе лучше знать, что и как делать.

– Хорошо. Только закрой на секунду глаза. Беспокоюсь за твое зрение, – предупредила Эмери.

Вильям отвернулся. Эмери молча достала из кармана маленький мешочек, развязала, вынула щепотку бурого на цвет порошка и бросила на паутинка. Порошок в доли секунды проделал в патине дыру размером с метр.

– Дамарис, дай веревку, быстро! – резким тоном приказала Эмери.

Дамарис, словно под гипнозом, вынула из своего рюкзака моток веревки, протянула Эмери. Жена Вильяма схватила ее, ловким движением привязала к краю паутины. Свободный конец сбросила вниз. Веревки как раз хватило до земли.

– Быстро всеми вниз, – крикнула Эмери. – Пока нервные окончания паутины парализованы.

После этих слов она первой схватилась руками за веревку и начала бесстрашно спускаться. Остальные последовали ее примеру. До земли было не меньше десяти метров. Внизу их уже ждали.

Глава 2

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх