*
От Бога к Богу: блюсти разумение
Рильке:
Таким образом, каждое поколение подобно звену в цепи, что вьется от Бога к Богу. И каждый Бог – это все прошлое мира, его высший смысл, его единое выражение и в то же время возможность для новой жизни.
Толстой:
Прошу же тебя о тех, которые признают тебя. Они поняли, что все мое – твое, и твое – мое. Я уже не в мире, а возвращусь к тебе, но они в мире, и потому прошу тебя, Отец, соблюди в них разумение твое.
Ин. XVII, 9 – 11
*
Любовь: выше сводов веков
Рильке:
Как в иных, отдаленных от нас мирах созревают боги – мне не ведомо. Для нас же искусство – это путь, ведь среди нас художники – это жаждущие, которые пьют из истока всего – в глубинах себя, дерзновенные, которые нигде не возводят жилищ, и вечные, которые возносятся выше сводов веков.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.