Текст Писаний на русском языке, использованный при составлении настоящей книги, с разрешения издательства «Мосад рав Кук», публикуется в Википедии. Электронная версия текста взята нами с сайта Тора Онлайн. Писания озаглавлены в книге Русскими Синоидальными названиями. В заголовках, в скобках, приводятся также и названия еврейские.
Авторы иллюстраций, приведенных в книге – всемирно известные художники Гюстав Доре и Юлиус Шнорр фон Каролсфельд.
Составитель
и литературный редактор
Май Спектор
О составителе и литературном редакторе книги
Май Спектор – инженер-строитель. Много лет преподавал в вузах. Профессор-доктор по технологии и организации строительства. С 1991 г. проживает в Израиле. Здесь его мировоззрение по части религии решительно изменилось. Он признал важнейшее значение религии для человека и общества. Видит свой долг в поддержке религии и привлечении к ней новых и новых людей. Написал для этого ряд книг.
Песнь Песней
(Шир хaширим)
1. Привел меня царь в покои…
Привел меня царь в покои свои, – возликуем и возрадуемся с тобою, вспомним ласки твои, что лучше вина! Справедливо любят тебя!
Черна я, но красива, как завесы Шеломо. Не смотрите на меня, что я смугловата! Ибо солнце опалило меня!
Сыновья матери моей разгневались на меня, поставили стеречь виноградники, а своего виноградника я не устерегла,
Скажи мне, возлюбленный души моей, где пасешь ты, где делаешь привал со стадом твоим в полдень? Зачем мне скитаться под покрывалом возле стад.
