Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид

Псалом 3

Зачем враги толпою жадной
Меня неистово теснят,
«Бог не спасет его», – злорадно
О мне друг другу говорят?

Господь мне щит, Он мне опора
Моя Он слава и оплот,
И голос мой услышит скоро
Он со святых Своих высот.

Спокойно буду я ложиться,
Спать мирным сном, в свой срок вставать,
Меня всегда Его десница,
Я знаю, будет охранять.

Не устрашусь я силы темной,
Что мне со всех сторон грозит,
Возстанет Бог, и стан огромный
Злодеев мощно поразит.

Они свирепы, точно звери,
Но сокрушит Он зубы их.
Спасенье нам лишь в Божьей вере,
Господь хранит людей своих.

Псалом 4

Вознес я к Господу моленье,
И Он услышал голос мой,
Послал мне в скорби утешенье
Ты Бог всещедрый и святой.

Довольно вам, о люди злые,
Глумиться дерзко надо мной,
Любить мечтания пустые
И тешить ложью ум больной!

Всевышний тотчас мне ответил,
Души моей услышав стон,
И посмотрите, как отметил
Меня своею славой Он.

Так не хулите Провиденья
Вы мыслью гордой и слепой,
Умерьте ваше раздраженье
На ложе сна в тиши ночной.

На Бога крепче уповайте,
Храня Его святой завет,
Роптать в неверье не дерзайте:
«Что ж от Него нам блага нет?»

Твой лик нам, Боже, светит с неба
И больше радости мне льет,
Чем урожай вина и хлеба,
Иным утехи подает.

В Тебе одном Я недостойный
Обрел мир совести Моей,
Ложусь и сплю душой спокойной
Под кровом благости Твоей.

Псалом 5

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх