Псалтерь. Псалмы Давида: канонический перевод с рифмой. Псал-Тер традиции Арамеев изложена одним нищим стариком в геноцид

Псалом 1

Блажен, кто лживые соблазны
Греха безумного презрел,
Порок отвергнул безобразный,
Его не терпит гнусных дел —

Кто волю Господа лишь знает,
Его божественный завет,
И день, и ночь в него вникает
И только в нем находит свет.

И как деревья процветают
И в срок дают свои плоды,
Когда вблизи них протекают
Ключи живительной воды.

Так человек благочестивый,
Отвергший зло, нечестье, грех,
Увидит радость и счастливый
Во всех делах своих успех.

Иная участь ожидает
Людей безчестных и дурных:
Как вихрь мякину развевает,
Так и они исчезнут вмиг,

Суда не вынесут святого,
В собранье правых не войдут,
Погибнет путь неверья злого,
Бог любит тех, кто правду чтут.

Псалом 2

Что взволновались вы, народы,
Увлекшись праздною мечтой?
Зачем, цари и воеводы,
Вы на совет сошлись толпой?

На Бога меч поднять хотите
И на избранника Его,
«Расторгнем цепи их, – шумите,
С плеча их сбросим своего?»

Покроет срамом Царь созданья
Пустое ваше начинанье.
Он скажет грозное вам слово,
Сердца вам в трепет приведет:

«Царя великого святого
Я для сионских дал высот,
Скажу Мое определенье:
Царь этот есть Мой сын родной,

Возьмет народов Он селенья,
Пред Ним склонится мир земной.
Он, как изделия из глины,
Легко стан вражий сокрушит

И все мятежные дружины
Жезлом железным укротит.
Итак, правители, поймите
Тщету мечтанья своего,

Со страхом Господу служите
И чтите с трепетом Его.

Отвергнув злобы нрав лукавый,
Живите чистою душой,
Иначе близок час расправы,
Господь ваш путь погубит злой.

Блаженны те, кто Бога чтут
И от Него лишь блага ждут».

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх