Проклятье гномов. Клинки и розы

2. Робер. Капля смерти

Я пью… но, боже, боже!

Мне красный свет залил глаза,

Как кровь – горячая слеза!

За что меня ты изничтожишь?


Свежий ветер всколыхнул алые занавески, надувая их, словно паруса, попутно разбрасывая по комнате листы, исписанные неразборчивым почерком. Вслед ветру заиграли бравурные трубы, раздалась барабанная дробь. Столица начинала праздновать столетие Прибрежной битвы.

Молодой человек, по имени Робер, распластанный на мятой постели, с трудом открыл глаза и судорожно поискал взглядом перед собой. Ничего, чем можно было бы утолить жажду, не обнаружилось. Робер встал, поправляя спустившиеся кюлоты, потянулся и бегло осмотрел стол, на котором еще осталась пара мятых бумажных листов, придавленных увесистой кружкой. Початая бутылка стояла чуть поодаль. Робер медленно взял ее и дрожащими руками попытался налить вино в кружку, но передумал и отхлебнул прямо из горлышка.

Робер являлся племянником короля, старшим сыном герцога Антония и наследником богатой провинции. Имея округлое лицо и серые глаза, четко очерченные, будто нарисованные, усы и бородку, этот молодой маркиз привлекал многих. Робер имел много как дружеских, так и интимных связей.

Эх, славно вчера повеселились! Робер помнил бесшабашную зажигательную пирушку в «Веселом монахе» на Матросской улице. Пили вино, ели жареное мясо, танцевали с хорошенькими служанками. Было весело, и надо же им умудрились испортить праздник! Внезапно появился полицейский офицер, грозящий арестом. Наивный! Робер, даже пьяный, сумел выбить из рук этого фигляра шпагу и нанести пару хороших ударов. Безумно хохоча, Робер, смастерил несколько маленьких огненных шариков и запустил их в потолок. Упал светильник. Послышался крик трактирщика, прибежали служки с водой… Дальше наступил провал в памяти, но, видимо, Робер, захватив с собой парочку бутылок, отправился домой и полночи писал сонеты, прихлебывая в паузах вино… Ладно, хорошо, что он цел-невредим и ночевал дома, а остальное – неважно!

Робер, в отличии от своего младшего брата, Людвига, вел более распущенный образ жизни. Если Людвиг нечасто менял любовниц и был сдержан к вину и гулянкам, то Робер напротив проводил вечера в шумной компании своих друзей. Друзей, не являющихся знатными дворянами, но и не принадлежащими к подлому сословию. С женщинами Робер вел себя крайне беспорядочно, мог одновременно встречаться с двумя-тремя госпожами, а в перерывах еще наведывался на аллею Любви, чтобы получить, как ему казалось, очередной импульс пламени, которое его и так сильно жгло изнутри. Будучи магом Огня Робер получил отличное магическое образование, достигнув двенадцатого уровня. Робер считался сильнейшим по праву. Никто из его братьев и сестер не имел такого высокого ранга.

Одной из сторон молодого маркиза, несколько уравновешивающих характер, была страсть к написанию стихов и песен. Чаще всего Робер писал их своим женщинам, не обходя вниманием и шлюх с аллеи Любви. Временами ему удавалось так удачно подобрать слова, что стихи моментально разлетались по Столице, цитировались на каждом углу, и слава шла впереди молодого поэта.


Однако, бутылка закончилась, а сухость во рту еще оставалась. Было уже за полдень, и на верхушках соборов начали бить в колокола, возвещая о начале торжеств. Каждый удар набатом отзывался в больной голове Робера… Вскоре должен состоятся праздничный парад, а после него знатных вельмож во дворце ждали роскошный бал и королевский пир. На бал Робер решил не ходить, узнав, что его двоюродная сестра, Шарлотта, не появится. А весь вечер танцевать с худородными госпожами как-то не хотелось. Пир – другое дело! У дядюшки Карла всегда хороший стол, как по части съестного, так и хмельного. Тем более, там будут обсуждаться важные дела, касающиеся будущего страны. Все знали, что старый король, хотя и держался бодро, доживал последние годы, а то и дни. Кто наследует ему? Неужели этот безумец передаст трон своему, еще более безумному сыну? Тогда держава ввергнется в большой хаос! Робер не питал желания сам получить Проклятый престол, но ему хотелось оградить себя от ненужных потрясений. Не нужно ни войны, ни гражданской смуты. Лучше продолжать жить в свое удовольствие: пить вино, писать стихи и любить женщин!

Между тем Робер уже поправил кюлоты, кликнул слугу, который помог обуться и разобраться с упрямыми застежками камзола. Свои собственные руки никак не хотели попадать пуговицами в отверстия, и тут поддержка требуется. Хотя Робер и недолюбливал слуг, предпочитая все делать сам. Одевшись, маркиз нахлобучил на себя шляпу, прицепил шпагу на пояс и вышел на Гомонящую улицу. Эта улица в дневное время всегда шумна и многолюдна, вот и получила такое необычное название. Сперва оно прижилось в народе, а потом уже и губернатор заказал соответствующие таблички.

Яркий солнечный свет ослепил глаза, привыкшие к сумраку пыльной комнаты. Робер, конечно, мог остаться в своем особняке и просто попросить слуг принести ему все необходимое, но больная голова требовала свежего воздуха.

Робер медленно осмотрелся и двинулся в сторону первого знакомого кабачка, желая посидеть там, позавтракать и утолить утреннюю жажду бутылочкой вина. Однако, ближайший трактир оказался полон народу, мало того, публика выглядела весьма неопрятно. Прямо перед входом большой толпой сидели старые солдафоны, сдвинув столы и горланя военные песни. Рядом, расположившись по двое-трое, выпивали мускулистые забулдыги с полностью обнаженными руками. Они примостились на лавках, сидя в грубых штанах и кожаных безрукавках. Угрюмые парни щерили зубы, играли мышцами, стучали стаканами и громко кричали. Вероятно, искали об кого почесать свои кулаки. А в самом темном углу, полулежал, уронив голову на недоеденный салат, вусмерть пьяный матрос. Его слипшиеся пучками волосы в беспорядке болтались на засаленном столе. Соломенные патлы пахли застоялым вином так сильно, что пресекали всякое желание находиться рядом. Робер задумался. После бурной ночи его силы, как мага и как дворянина, хорошо владеющего шпагой, существенно истощились. Он не хотел никого задирать, тем более ветеранов. Если ввязаться в спор с мускулистыми посетителями, то драка может затянуться. Навряд ли это знатные господа, скорее – простое мужичье. Поэтому бой будет не на шпагах, а на кулаках. Единственный выход – попросить хозяина выбросить из угла пьяного моряка, тогда там освободиться место. Но, подойдя ближе к столику, Робер увидел на полу вязкую лужу чего-то уж совсем непотребного, над чем витали зеленые мухи. Маркиз поморщился, развернулся и вышел вон!

На улице уже шли колонны бравых гвардейских полков, блестя янтарными, под цвет правящей Земли, плащами на солнце. Сапоги гулко стучали о мостовую, шпаги бряцали о гранит, высоко вверх взметались боевые флаги и вымпелы. Под мерную барабанную дробь, молодые, выскобленные до красноты, лица солдат вытягивались в единую струну. Робер, конечно, мог беспардонно сунуться в строй, грубо растолкать всех и перейти на другую сторону, но он не стал этого делать. Лет пять назад Робер сам служил в армии, получил звание полковника и ушел в запас. Эти годы вспоминались с ностальгией и некоторой теплотой. Поэтому у него сохранилось уважение к военным.

Минут через десять торжественная процессия прошла мимо, и Робер устремился следом, выходя на широкую Царскую площадь. Там для простонародья готовились всякого рода представления, забавы и угощения. На грубо сколоченных помостах разыгрывались потешные сценки, рядом выступали жонглеры и фокусники, чуть поодаль молодцы пытались влезть на смазанный жиром столб, чтобы достать новые сапоги.

А на другом конце площади шла раздача вина. На брусчатку прикатили пять здоровущих бочек и наливали каждому, причем задарма. Но, всем поровну. Рядом, словно невзначай, приютился ушлый торговец кружками с вытесненными на них имперскими гербами. К гончару уже выстроилась очередь. Люди покупали у него кружки и вставали в другую очередь, чтобы получить королевский подарок. А в свою собственную посуду вино категорически не отпускалось.

Робер рассмеялся, понимая весь цинизм и жадность короля Карла. Он фактически продавал, а не раздавал бесплатно вино, ибо цена простой, хоть и красивой, кружки в такой праздничный день взлетала втрое, а то и вчетверо. Маркиз и не думал возмущаться и торговаться, но стоять в очередях не хотелось. Особенно на жаре и изнемогая от жажды. Также не хотелось и разгонять простолюдинов, чтобы первому купить кружку и налить вожделенного вина. По тем же причинам, что и сдержало его порыв в трактире.

Робер просто подошел к началу очереди и выцепил своим наметанным глазом одного работягу. Этот человек в грубом фартуке трудился портным или обувщиком, но его одежда казалась удивительно чистой. Ремесленник или вообще не приступал сегодня к работе, или специально надел новый фартук, гордясь профессией.

– Эй, приятель! Можно тебя на пару слов? – окликнул ремесленника Робер.

– Что вам угодно, сударь? – вежливо ответил тот.

– Когда купишь кружку, подойди ко мне, есть небольшое предложение…


Пять массивных бочек с королевским вином стояли небольшой пирамидой. Три внизу, и две сверху. К нижней левой бочке виночерпий приделал краник и наливал вино всем в порядке живой очереди. А сзади всей этой конструкции на табурете сидел скучающий охранник. Он лениво читал замусоленную книжку, вяло отмахивался от мух и изредка поглядывал, как бы кто не подошел сзади с буравчиком в обход очереди. Парень так разомлел на солнце, что даже не заметил, как получил аккуратный удар эфесом по голове и размяк. Робер нежно опустил «притомившегося» стража на землю.

Опытному магу Огня не нужны другие инструменты, кроме своих рук! Улыбнувшись, Робер прошептал нужные мантры и сконцентрировал немного энергии на конце указательного пальца, тот раскалился докрасна и быстро прожег древесину верхней бочки у самого обода. Маркиз торопливо подставил кружку и выпил залпом. Вторую он пил гораздо медленнее, в то время как выбранный в качестве компаньона ремесленник уже припал ртом к бегущей из прожженной бочки рубиновой струе…

Робер допил свое вино, и так как больше ему не требовалось, вернул кружку рабочему, чтобы и тот насладился хмельным с большим комфортом. Робер от души рассмеялся своей ловкой проделке и отошел в сторону, наблюдая издали, как у бьющей вином бочки стали собираться другие выпивохи, пихая и расталкивая друг друга. Они пытались быстрее набрать в разную посуду живительной влаги. Вскоре тут образуется толчея и придется вмешаться городской страже, но это уже не волновало молодого маркиза. Нужно возвращаться домой и готовиться к торжественному ужину у короля.


Столы в большом тронном зале ломились от изысканных яств. Изобилие резало глаз в то время, как у бедняков не хватало кролов даже на черный хлеб. Робер приятно поразился увиденному. Многочисленные тарелки с разными салатами, блюда с жареной рыбой, заморские фрукты и маленькие плошечки с приправами, фаршированные яйца, соленые и маринованные грибы. В центре королевского стола громадиной возвышалась запеченная свиная туша, а у других дворян – попроще. Там молочные оранжевые поросята прикрыли глаза в ожидании гурманов, торчали узкие ножки перепелов. Отдельно находились кувшины с винами и соками, что тоже поражали хорошим вкусом и разнообразием.

На столе, повыше каждого стула, покрытого бархатом, присутствовал набор блестящих столовых приборов. Вся посуда казалась похожей, однако у короля вместо серебряных ножей и вилок лежали золотые, а его кубок отличался большим объемом и красивой богатой отделкой.

Знатные господа расселись согласно рангам. Старый король Карл занял главное место, за его спиной возвышалось широкое тронное кресло. Король выглядел прилично, но одному Старцу известно сколько пудры нанесено слугой-парикмахером на краснеющие худые щеки. Властитель слабел и болел, лицо заострилось и орлиный нос хищно выделялся на фоне впалых глазниц и головы, стремительно теряющей волосы. Время Земли, время правления уходило, и Карл это знал.

По левую руку восседала великолепная королева Анна. Она, еще не старая женщина, держалась уверенно. Сегодня Анна завила свои короткие волосы мелкими барашками, что отнюдь не портило милое пухленькое личико. Уши украшали золотые серьги, а алые губы ярко выделялись на фоне излишне бледной кожи. Королева постоянно улыбалась и бросала материнские взгляды кроме сына, и на всех племянников, что пришли на праздник.

А взрослых детей мужского пола в венценосной семье насчитывалось четверо. По правую руку короля сидел сын Анны, наследный принц и будущий король Карл Четыпнадцатый, хотя многие сомневались, что именно ему достанется Проклятый трон. Двадцатисемилетний Карл страдал припадками, что случались в любое время и по любому поводу. Но в моменты просветления он выглядел достойно, поэтому мать бесспорно хотела видеть своего сына на троне. Зачем прерывать династическую линию и ввергать страну в хаос? У старого короля три родных брата и все они не против получить власть! Вон они сидят и щерятся: Франциск, седой и сморщенный старик; Антоний, еще сохранивший черные, как смоль волосы; Генрих, чей живот можно сравнить с пузатой винной бочкой. Этот герцог еле помещался за столом, занимая два полноценных места.

А что же молодой двор? Кроме Карла рядом перешептывались Робер и Людвиг, дети Антония, ну и, конечно, розовощекий Эдуард, он являлся уменьшенной копией своего отца, толстяка Генриха. Дочери Франциска, Шарлотта и Изабелла, не приехали на королевский пир, сославшись на женские болезни. Однако король и не настаивал на их обязательном присутствии. Все-таки сегодня военный праздник, а не именины какого-либо члена большой венценосной семьи. Также не появилась Клеменция, жена молодого Карла. Принцесса жаловалась на то, что ее четырехлетний сынок в последнее время сильно плачет и не засыпает без матери.

Немного в стороне, за отдельным столиком сидел Террос, как представитель правящей Земли. У мага на столе находился графин с темным вином, хрустальный бокал и позолоченная тарелка с небольшим набором закусок, указывая на скромность Великого магистра. Изредка Террос прикладывал к губам изогнутую трубку, выпуская из нее золотистый, резко пахнущий дымок. Магистры остальных стихий не пришли. Скорее всего, это было подстроено самим Терросом а, может, являлось простым совпадением.

За другими столами угощались менее именитые дворяне, владельцы поместных земель и окрестных замков. В зале играла легкая музыка, танцевали эльфийские прелестницы, а на полу, у самых ног короля, примостился гномик Стради, играющий на дудочке. Рыжий дурачок с длинным носом. Этот королевский шут постоянно дурачился и веселил всех, хотя обладал острым умом, великолепно владел магией и шпагой. При случае он мог сыграть роль и судьи, и кавалера, и толкового советчика. Но сегодня – праздник, поэтому гномик смешно пыхтит в дуду, с усердием надувая красные щеки.

Вообще, именно гном проклял Карла Тринадцатого и его трон. Десять лет назад король вторгся в пограничные Уроченские горы на востоке и перебил большое количество местных жителей. Жажда взять под контроль золотые шахты заставила пойти на массовое истребление малого народца. Гномий король перед своей смертью произнес слова проклятия в адрес Карла и его семьи, предрекая недолгое правление и быструю смерть любого, кто займет престол. С тех пор трон и называют Проклятым. Хотя, прошло уже десять лет, и многие не верят в силу проклятия.

Стради же появился во дворце пять лет назад. Считалось, что имея в шутах личного гнома, король оберегал себя от чужой вредоносной магии. Он всячески опекал Стради, словно извиняясь перед убитыми гномами. А так как гномы росли и взрослели быстро, то придворный шут сейчас выглядел, как двадцатилетний юноша, хотя и маленького роста.


Когда все приглашенные уселись на свои места, король обвел царственным взором зал и величественно поднял вверх правую ладонь, призывая к тишине. Гости притихли, танцовщицы поклонились и удалились, но Стради настойчиво продолжал дудеть. Возмущенный король слегка пнул сапогом своего любимца, только тогда музыка прервалась.

– Дорогие мои верноподданные! Вы все здесь со мной! Братья мои и племянники, блистательные герцоги, маркизы и графы! Мой любимый сын, Карл! Моя царственная супруга, Анна! Верховный магистр Террос! Также я приветствую и остальных своих вассалов. Вы, держатели замков и вотчин, вы – опора государственной власти! Сегодня мы празднуем столетие победы над подлым и коварным врагом! Мой славный предок, Карл Девятый, разгромил брайтов, морских разбойников, потопил их корабли, взял вражеские крепости и гавани, откуда осуществлялись грабительские набеги. Король создал могучий Северный флот, надежную армию, и с тех пор наша страна не знает поражений в войнах! Мы дадим отпор любому неприятелю и стремительно сокрушим его! Да здравствует наша великая Империя!

Вообще, королевство называлось Империей лишь на словах. Когда-то давно под рукой властелина, занимающего престол в Столице, было гораздо больше земель, включая Полонию и Фринцландию, южные каганаты и острова брайтов. Но со временем Империя потеряла все сопредельные земли, кроме трех больших провинций, и теперь вместо императора на троне сидит король.

Карл Тринадцатый замолчал и тут же зал огласился восторженным ревом людей, которые встали со своих мест и подняли заздравные кубки. Но король знаком остановил всех и продолжил:

– Я много лет служил этой стране, неустанно отдавая свои силы и годы. Мы стали крепки и могучи! Золотой запас державы увеличился многократно. Города растут и процветают, мои подданные радуются. Однако, время Земли проходит. Если господа маги хотят узнать мое мнение, то я считаю, что с моей смертью должна наступить эпоха Дерева. Эпоха роста. Время моего единственного сына.

В зале раздался едва слышный ропот и трусливые шепотки, но король гневно сверкнул глазами и произнес:

– Сегодня я позволю тебе, мой дорогой сын, впервые испить из царской чаши! Скоро ты заменишь меня и на троне.

С этими словами король протянул дорогой золотой кубок принцу, забирая себе его серебряный.

– Отец! – молодой Карл чуть поклонился и взял в руки кубок. – Я не ожидал такой чести. Живи, отец, правь долго! Возможно, ты слишком спешишь на тот свет? Я пью за твое здравие!

– Спасибо, сын, – король усмехнулся. – Тогда я выпью за твое будущее! Ибо, кому, как не тебе править после моей смерти?!

Карл Тринадцатый поднес серебряный кубок к губам и сделал большой глоток. И тут произошло странное. Внезапно король закашлялся, закачался, и показалось, что на сизых губах выступили кровавые пузыри. Карл медленно опустил руку на стол, все заметили, как глаза властителя выпучились, а лицо бросило в краску.

– Король отравлен? – прошептала королева, хватая мужа за руку. – Негодяи, вам что, не дождаться, когда он умрет сам?

– Спокойно, Анна, – Карл Тринадцатый ожил и нежно погладил пальцы жены. – Возможно, ты ошибаешься. Однако, придворного лекаря сюда! Живо!

Вскоре в зал притащили сухенького старичка в очках с медной оправой. Лекарь дрожал, как сирая березка на ветру в чистом поле.

– Герман, возьмите этот кубок и проверьте на яды в своей лаборатории. Я зайду к вам после пира.

– Государь, а как вы себя чувствуете? Может стоит вас немедленно осмотреть? Это не займет много времени! – пролепетал Герман.

– Я здоров и голоден как океанский кашалот! Мы будем праздновать! – прорычал король и стукнул кулаком по столу. Кубок с остатками вина опрокинулся, заливая белоснежную скатерть.

Герман тяжело вздохнул, быстро подошел к столу и осторожно забрал злосчастный кубок. Заглянул вовнутрь.

– Капля осталась. Может, даже не одна. Не беспокойтесь, моих магических способностей достаточно для определения состава этого напитка!

– Отлично! Ступай… Гости! А что вы все не пьете? Не хотите пить за мое здоровье? За молодого принца? Немедленно всем пить! Всем пить!

Подданные держали свои чаши и кубки, боясь их, словно ядовитых змей, многие дрожа и трясясь, сделали первые глотки. Король медленно обвел взором своих близких, все оставались внешне спокойны, Террос хмурил брови, а принц Карл казался немного бледным. Несколько мгновений гости ожидали, что им тоже сделается плохо, но только толстяк Генрих оглушительно чихнул, утирая толстый нос. Король-же усмехнулся, вновь пнул Стради тяжелым каблуком, и гномья дудочка заиграла вновь.


Через пару часов пир разгорелся вовсю, словно костер. В зал вернулись эльфийские танцовщицы, затем их заменили бородатые фокусники и другие артисты. Музыка играла громко и непрестанно, развлекая гостей. Однако, вся эта праздничная атмосфера прекрасно скрывала от посторонних ушей те разговоры, что велись за столом у короля.

– У нас что, действительно увеличился золотой запас? – осторожно спросил Антоний, поигрывая кубком. – У меня, как у хранителя казны, другое мнение. Красив сундук, да дно крысы съели.

– Неужели? – усмехнулся король, услышав замечание Антония. Этот герцог любил говорить иносказательно.

– Народ постоянно жалуется на нехватку самого необходимого! Военные ветераны получают очень небольшую пенсию, едва покрывающую расходы.

– Ну и что? – хмыкнул Карл Тринадцатый. – Их не так уж и много осталось. Я же издал указ об единовременной выплате им по пятьдесят кролов!

– Но они получают каждый месяц всего по двадцать! Может, стоит увеличить ежемесячные выплаты хотя бы до двадцати пяти? Лучше каждый день по зерну, чем раз в год мешок. Это будет мудро и справедливо. Ты не боишься бунта, мой брат?

– Нет, дорогой Антоний, этих ветеранов с каждым годом все меньше. Они не представляют серьезной угрозы. Кто вспомнит меня, если я разово подниму пенсии? А вот каждый год получать эдакий пряник приятно любому! Кстати, Генрих, что у нас по урожаю?

Толстый герцог мирно посапывал, утомившись роскошным обедом, но, услышав голос короля, мигом открыл глаза:

– Кто, что?

– Сколько у нас запасов зерна? Каков урожай?

– Эмм… – Генрих устало потянулся за куриной ножкой, – Хуже, чем в прошлом году, летние ураганы причинили определенный ущерб.

– Слышал, Антоний? Мы не можем рисковать. Если мы увеличим пенсии, то казна быстро оскудеет. Ведь у нас в этом году меньше зерна и меда для продажи соседям. А что будет в следующем году? И где нам брать столько золота? – вопросы короля били не в бровь, а в глаз. Однако Генрих, отчитавшись, хлебнул вина, отведал курочки, и снова заснул, теперь уже с недоеденной ножкой, торчащей из угла рта.

– Быть может, дорогой… – подала голос королева Анна. – Нам стоит увеличить чеканку монеты, уменьшив в ней содержание золота? Или…

– Нет! Этого нельзя делать! – вскричал Карл Тринадцатый. – Это приведет к большему обвалу цен! Это грозит проблемами и во внешней политике! Но, стой, «или», что ты имела ввиду под этим?

– У нашего брата Франциска две дочери, не пора ли их выгодно пристроить? Сколько можно этим сударыням сидеть в девках? Постоянно проводят время в безрассудных пирушках! А сюда они даже не заявились! – Анна чувствовала себя несколько одинокой, оказавшись единственной женщиной за королевским столом. Супруги братьев короля также не пришли на пир, посвященный военной победе.

– Западный сосед Алоиз уже третий год грозит войной. Державе необходим союз с ним! Надо породниться с «орлом»! – продолжила Анна. – Сам король запада уже не является достойным женихом, но я думаю, что его сын, Адольф, – вполне подходящая партия. Ни с кем из других дворов соглашений, как я знаю, не подписано…

– А если и подписано, то мы их сорвем! – предложил Антоний.

– Не перебивай, брат! – встрял Карл Тринадцатый. – Анна права. Итак, дорогой Франциск, я думаю, стоит послать этому Адольфу портреты Шарлотты и Изабеллы. Сделать намек на богатое приданое. Кого он выберет себе, ту девицу и выдадим замуж. Если две наши державы объединятся в мощный союз, то весь мир содрогнется! – король вскричал от возбуждения. – Ни один пират не поднимет в этой бухте черного флага! – добавил он, вспомнив о празднике.

– Пусть будет следовать удача Шарлотте! – воскликнул принц Карл, – Она старше Изабеллы на четыре года, поэтому я считаю, что именно ее портрет нужно послать заграницу. А младшую сестру пока придержать.

– Пожалуй, ты прав, мой сын, – поддакнул король. – В тебе просыпается державная мудрость.

– Постойте! – внезапно вскричал Людвиг. – Мы же станем посмешищем всего света. Шарлотта – пошлая и распутная девица! Я постоянно слышу рассказы о ее новых любовниках, о ее хмельных пирушках и безобразных оргиях. К тому же она приобщает к своим шашням и сестру!

Франциск побагровел и сжал кулаки, услышав такие слова о своих дочерях. Он уже хотел достойно ответить, как его опередил Робер:

– Брат, зачем ты поливаешь грязью нашу сестру? Ты считаешь себя святым ангелом, который может судить о других? Что ты знаешь о Шарлотте, кроме постыдных слухов?

– А-аа, братик! – съязвил Людвиг, на его губах закривилась ехидная улыбка. – Ты ее защищаешь? Значит ты и сам вступал с нею в кровосмесительную связь!

Робер вскочил из-за стола и схватился за эфес шпаги, но тут его придержал Антоний, а король властно взмахнул рукой, но не успел ничего ответить, как подал голос молодой Карл:

– Зачем ты, Людвиг, толкаешь нас к ссорам? Мы же – братья! Зачем ты осуждаешь и порочишь свою сестру, какая бы она не была? Если Робер питает к Шарлотте нежные чувства и дарит цветы, то это совсем не значит, что он делит с нею постель!

– Прекратите! – властно вскричал король, сдвинув брови. – Заканчивайте раздоры! Шарлотта выйдет замуж даже в том случае, если она стала самой грязной шлюхой в моем королевстве, и ее имел каждый солдат! Мне плевать! Нужно думать не об ее ненасытном лоне, а о величии страны. Нам выгодно выдать эту шлюху замуж. Если мы не сделаем это, завтра сюда придут иноземные солдафоны и отымеют нас всех!

Франциск то краснел, то бледнел, слушая, как обсуждают его дочь, но не мог перечить королю.

– Это уже решено! – продолжал Карл Тринадцатый. – А вы, дети, не ссорьтесь! Вы же братья! Нашли из-за чего ссориться. Из-за девки. Людвиг, советую тебе не мутить воду. (это было произнесено намекая, что Людвиг маг Воды). Ты, Робер, не горячись! (что также призывало мага Огня к спокойствию). Карл, мой сын, не обращай большого внимания на своих братьев. Когда они ссорятся, в таких разговорах нет ни смысла, ни правды! Нельзя верить слухам, – король тронул Франциска за плечо, поддерживая. – Тоже мне, дурачки! Развесили уши, Шарлотту развратницей выставили! А через месяц злые языки скажут, что мой сын – мужеложец!

Напряжение потихоньку спало. Все за столом рассмеялись, кроме Людвига. Он, вскочил из-за стола, смел тарелку рукой, и получилось так, что она полетела в молодого Карла. Людвиг, даже не обращая внимания, бросился прочь из зала.

Наследник престола не простил оскорбления, он также поднялся и устремился вслед за Людвигом, чей плащ уже скрылся за тяжелой дверью.

– Стой, мой сын! – закричал Карл Тринадцатый, но тут же осел, хватаясь за грудь.

Не прошло и пяти минут, как оставшиеся молодые маркизы, Робер и Эдуард, сверкнув глазами друг на друга, медленно встали из-за стола. Опытный карточный игрок мог бы сравнить это с нем, что несколько карт вышли из игры, уходя в отбой. Однако, они просто сменили стол.

Людвиг. Заноза в печенке

Смотри, мой брат, я истекаю кровью,

То Карл меня жестоко наказал

За шум, раздоры, пустословье,

Но я же правду вам сказал…

Подлец меня подкараулил ловко,

Вонзил в печеночку кинжал,

Потом, как хитрая плутовка,

В свои покои убежал…


Людвиг бежал по коридору, не понимая, что творит. Видимо, выпитое за столом вино сильно ударило в голову, потому он и ввязался в перепалку с братьями. Зачем нужна очередная ссора? А если короля действительно отравили? Тогда подозрение может пасть и на Людвига! Теперь уже неважно… слова сказаны, и последствий не избежать!

По дороге маг Воды уронил вазу с цветами в малой зале, вихрем налетел на молоденькую служанку, вдобавок сбив с ног подавальщика яств. Тарелки, соскочив с подноса, со звоном попадали на мраморный пол, и тут в голову Людвига пришла коварная мысль. Он прекрасно знал расположение дворцовых комнат, залов и коридоров, ибо в детстве Людвиг и все его сверстники, включая наследника, играли вместе. Маленькие маркизы и графы носились по огромному дворцу, как угорелые, разыгрывая потешные войны, забавляясь в прятки и салочки. Естественно, каждый имел свои тайники и любимые места.

Людвиг быстро двинулся в сторону кухни, по дороге рисуя пальцами в воздухе зеркальные виселицы – основные магические руны. Перед самыми дверями он выбросил руки вперед, насылая молочный водянистый туман. Людвига ни в коем случае не должны увидеть и узнать! Магов Воды много, да и туман на кухне можно принять за оплошность слуг. Недоглядели за кипящей водой, опрокинули котел… Людвиг встал к краю стены, прислушался, как повара забегали и закричали, оставшись в непроницаемом для глаз тумане. Граф-же осторожно прокрался в разделочную, нащупал на окровавленной колоде большой мясницкий топор и тихо вышел в другой коридор, ведущий к маленькому садику, что являлся одним из излюбленных мест еще с детства.

В саду Людвиг внимательно огляделся. Все, как обычно. Три больших дуба, посаженных еще в прошлом веке, за ними – заросли плодовых кустарников. Чуть далее – летняя беседка, обвитая побегами дикого винограда. Людвиг внимательно осмотрел дубы, выбрал один из них. Затем нашел место, где толстая ветка естественным образом отходила от ствола и аккуратно нанес сильный удар в сочленение. Дуб жалобно заскрипел…


Через несколько минут в садике появился запыхавшийся Эдуард. Двоюродный брат, наиболее близкий к Людвигу по духу, но слабый, шестого уровня маг Воды. Эдуард очень удивился тому, что увидел. Людвиг лежал у подножья векового дуба, придавленный тяжелой веткой, лицо поцарапано и сочиться кровью, а в боку графа торчит острый сучок, с которого также капает кровь.

– Что случилось, брат?

– Карл!.. – хрипя, произнес Людвиг. – У него припадок! Не смог простить моих слов про Шарлотту!

– Что он сделал?

– Ты разве не видишь?! Он напал неожиданно. Коварный маг Дерева расщепил ветку и обрушил ее на мою голову. Вдобавок Карл вонзил щепу в мою печень! Сильная боль… Я потерял сознание…

– Что же делать? Я найду его! Он ответит за все! – воскликнул Эдуард, бросившись было прочь, но тут же остановился. – А как же ты? Тебе нужна помощь! Я позову лекаря.

– Не беспокойся обо мне, брат! Я сам навещу Германа, только немного отлежусь… Думайте о том, кому достанется трон! Нужен ли вам безумный король? – с этими словами Людвиг закатил глаза, сделав вид, что теряет сознание, но старается держаться.

– Негодяй! Братоубийца! Я найду его, и он предстанет перед судом чести! – прорычал Эдуард, обнажая зубы и шпагу. Он еще мгновение помахал клинком перед собой, развернулся и побежал прочь из сада.

Людвиг немного подождал, когда этот наивный толстяк скроется, и засмеялся. Ловко же он все подстроил! Эдуард все-таки непроходимо глуп, ведь даже не подумал, что любое магическое возмущение, а, особенно, проявление боевой волшбы в стенах дворца, моментально засекут сторожевые башни. Боевые магические дуэли в Столице строго запрещались, закон не делал исключений даже для членов королевской семьи. Стало быть, в сад уже должна прибыть дворцовая стража, чтобы арестовать нарушителя.

Конечно, Людвиг рисковал, ведь его мог обнаружить не Эдуард, а кто-то другой. Тот же принц Карл, например, который бросился следом. Но Людвиг вспомнил предыдущие размолвки между братьями, в которых никто не оставался в стороне. Традиционно Робер поддерживал молодого Карла, а Эдуард – Людвига. Младшие прекрасно понимали иллюзорность своих претензий на Проклятый трон, поэтому держались вместе. Вероятнее всего, сегодня весь молодой двор оставил тронную залу. И Людвига мог найти любой из троих кузенов. Робер, Карл или Эдуард. Появление в саду Робера ставило под сомнение весь план, но в этом случае Людвиг бы не стал обвинять Карла, сославшись на несчастный случай. Также бы он поступил, увидев самого наследника, но Людвиг постарался бы задержать его. А если б случилось, что кто-либо застал их вместе – Людвиг моментально бы обвинил Карла в нападении. Но первый пришел Эдуард, – это самый наилучший расклад, это позволяло поссорить двоих братьев, а самому осторожно уйти с поля боя в сторону. Игра пока складывалась в пользу Людвига.

Однако, дальше лежать в саду, изображая раненого, Людвигу уже не требовалось. Он медленно встал, огляделся, боясь посторонних любопытных глаз. Затем граф осторожно вытащил из своего бока неглубоко им самим всаженную щепу и привел одежду в порядок, смахнув древесную пыль.

Людвиг вышел из сада и зашагал по темному коридору. Через несколько залов показалась винтовая лестница, что вела вниз, в лабораторию придворного лекаря Германа. Прекрасно! В голове Людвига стали возникать различные идеи, одна лучше другой! Перед глазами вновь замаячила прекрасная Екатерина, жеманно поджимающая губки. Ради этой женщины он уже был готов на все!


– Дорогой Герман! Со мной произошло несчастье! – воскликнул Людвиг, входя в лабораторию. В нос моментально ударил затхлый запах вперемешку с лекарственным. Потянуло горелым.

– Милорд? Подождите, минутку…

Людвиг разозлился, видя непочтительность лекаря, но тот действительно был занят. На рабочем столе Германа пузырились жидкости в колбах и ретортах, на спиртовке плясал голубой язычок пламени, а отдельно, в стороне, лежал царский кубок. Не золотой, а серебряный, из которого и пил на ужине Карл Тринадцатый. Сам же Герман, стоя спиной к графу, что-то аккуратно мешал пинцетом на маленьком стеклышке, выпучив глаз, усиленный окуляром. Еще через минуту он осторожно капнул какой-то жидкости на стеклышко, раздалось противное шипение.

– Ох, святая Виселица! – непроизвольно прошептал лекарь.

– Что, что случилось! – воскликнул Людвиг.

– Король, бедный коро… – начал было тихо причитать Герман, но тут же осекся, – Вы что-то хотели, милорд? – продолжил лекарь, резко сменив громкость и тембр голоса.

– У меня небольшая проблема… А что вы только что сказали про короля?

– Про короля? Да вы что! Ничего такого я не говорил! Вам послышалось… Я сказал: «Кролы, мои бедные кролы…». Знаете-ли, для моих опытов, моих гениальных исследований постоянно нужны деньги, а ваш дядя, наше Величество, скупится на науку. Конечно, королю важнее содержать сильную непобедимую армию, но об науке тоже забывать нельзя! – произнес Герман, оборачиваясь. – Что у вас с лицом?

– Вот я за этим и пришел, уважаемый. Со мной произошло несчастье!

– Так, так, подробнее… – лекарь уже полностью развернулся к Людвигу и встал так, чтобы закрыть своим телом лабораторный стол и его содержимое, включая серебряный кубок. Лицо Германа выражало полное участие.

– Я переборщил с вином за королевским ужином и пошел прогуляться в сад, – все видели, что лекарь покинул пир раньше Людвига, поэтому можно придумывать, что угодно. – Это был наш любимый детский сад, с могучими дубами. Там я залюбовался красивыми розами, вдыхая их прелестный аромат. В моей голове рождались прекрасные образы и романтические фантазии… и тут я получил удар по голове, видимо, дубовой веткой. Очнулся на земле, весь в крови, в боку колет…

– Интересно, очень интересно. Вас обнаружила стража?

– Нет, нет… Эдуард, мне помог мой брат Эдуард.

– Стало быть, магия не использовалась, но как так получилось?

– Не знаю, я ничего не помню… Говорю же: любовался розами, получил по голове.

– Странно, очень странно… – Герман задумался.

– Что вы стоите, болван! Я же не просто так пришел, а за помощью! Голова болит, а в боку, возможно, еще остались занозы! Печень буквально жрет меня изнутри! – вскипел Людвиг.

– Ах, да, милорд, сейчас-сейчас! – лекарь залебезил и моментально засуетился, бегая по комнате, как обнаруженный за поеданием печенья таракан. – Снимайте, снимайте камзол, я осмотрю рану… Или нет, сначала голову! Голова важнее! Садитесь, садитесь.

Людвиг послушно опустился на обшарпанную скамью, а Герман уже раздобыл бутылочку с прозрачной жидкостью, держа в другой руке клочок белой ткани.

– Сейчас осмотрим… – Герман раздвинул волосы Людвига… – Так, прекрасно, только царапины… Даже шишки нет. Вам повезло, милорд, очень повезло. У вас очень крепкая голова, крепче, чем дубовое дерево!

– Что?!

– Ах, я что-то не то сказал? Я имел ввиду, что ваш череп чудесным образом смог выдержать удар дубовой ветки и не пострадал! Это прекрасно, милорд! Вы удивительно твердолобый!

Людвиг побагровел, схватил тщедушного человечка за грудки и прорычал:

– Достаточно! Осмотрели голову, теперь осмотрите тело!

– Сейчас-сейчас… – пролепетал Герман, промокая ватой макушку графа. – Раздевайтесь.

Людвиг медленно отцепил шпагу, покорно вытащил руки из рукавов камзола и задрал белую окровавленную рубашку. Кровь на ране уже почти запеклась, но еще выделялась.

– Так… Ой, и здесь тоже прекрасно! Внутренние органы не задеты. Сейчас мы обработаем, сейчас мы занозы удалим! – Герман вооружился небольшой иголкой.

– Ох… – Людвиг поморщился, чувствуя на теле холодные пальцы лекаря.

– Терпение, терпение… Вы ведь, граф, а, кто его знает, может быть, и будущий госуда… – Герман сам не заметил, как стал заговариваться.

– Чего-чего?

– Терпите, Людвиг! Графу, тем более, королевской крови положено быть терпеливым и выносливым! – лекарь продолжал ковыряться в боку.

– Ох… Вы закончили? Ох…

– Сейчас-сейчас… Еще маленькая занозочка… Это надо удалить, это может загноиться… Сейчас-сейчас…

– Достаточно! – Людвиг дернулся, и Герман, орудовавший иголкой, непроизвольно ткнул ее в живот «больного». Кровь обильно полилась на одежду.

– Ах, простите…

– Да ты убьешь меня, каннибал! – Людвиг резко встал, толкнул незадачливого лекаря, и тот чуть не упал. Граф вырвал из рук Германа ткань, пропитанную раствором, и сам протер себе бок и окровавленный живот.

– Ах, простите, милорд… – жалобно произнес лекарь, – Мне послать за прислугой? Вам принесут чистую рубашку.

– Не надо! – рявкнул Людвиг, теряя всякое терпение. Он уже получил помощь и узнал все, что хотел. Граф быстро заправил рубаху в штаны, надел камзол и потянулся за шпагой.

– Стойте, я применю лечебную магию…

– Хватит! – граф уже полностью оделся и быстрым шагом вышел из комнаты, не обращая внимания на заискивающего перед ним Германа.

Людвиг еще не успел закрыть за собой дверь, как услышал очень тихий, едва различимый шепот: «Что творится, святая Виселица! Людвиг… А Карл, бедный, бедный Карл! Что же с нами будет?..»


Королевский дворец между тем жил своей жизнью. Из парадного зала все еще слышались праздничные песни, звон посуды и людской хохот. На сторожевой башне шептались стражники, иногда кашляя и шурша одеждами. Людвиг прекрасно знал, что они там, хотя и на службе, втихаря потягивают вино и травят скабрезные анекдоты. А кто их будет сегодня проверять? Старшие офицеры на королевском пиру, а младшие наверняка сидят в караульной, режутся в карты и тоже пьют. Сегодня все пьют. Только, возможно, для короля этот пир – последний!

Людвиг преодолел еще две небольших залы, и тут до его слуха долетел отдаленный скрежет стали. Граф ускорился и вскоре вышел к небольшому портику у королевской оранжереи…

– Нет, вы ответите за все! – послышался возбужденный окрик. Людвиг узнал голос Эдуарда, сбавил шаг, затаился за массивной колонной и осторожно выглянул наружу.

В узком проходе отчаянно фехтовали на шпагах Робер и Эдуард. Они обменивались ударами и репликами, вальсируя на шахматных каменных плитах. Там же, на полу лежали наспех сброшенные плащи.

«Безумец! Я же ему указал на младшего Карла, почему он сцепился с Робером? Впрочем, если мой старший братец не выйдет живым из этого поединка, то дорога к Проклятому трону станет немного свободнее!».

Людвиг вспомнил, что Эдуарду с детства не нравился Робер. Этому фигляру и виршеписцу всегда и все давалось легко: учеба в академии, полезные знакомства, женщины… На каждой столичной улице с легкостью обнаруживался хотя бы один дом, где Робер мимоходом мог выпить с другом или провести ночь с женщиной. Молодой маг Огня имел огромное количество приятелей и поклонниц еще и благодаря своим стихам. Самому младшему, Эдуарду, всегда было завидно, ибо он сам пользовался скромным успехом у дам, чаще наведываясь только на аллею Любви…

– Эдуард, опомнись, я же могу тебя поранить! – выкрикнул Робер, отражая очередной выпад.

– Зачем вы защищаете эту шлюху? (очередной наскок и неудачный удар ниже груди).

– Шарлотта – не шлюха! Я люблю ее! (блокировка опять удалась, хотя шпага Эдуарда, уходя вверх, чиркнула Робера по щеке).

– А она любит всех! – Эдуард уже совсем запыхался, но упорно продолжал наскакивать на своего соперника. – В ее постели мужскими панталонами пахнет сильнее, чем духами!

– Клеветник! Жирный выродок!

– Я тебе покажу выродка, паяц! – розовые щеки Эдуарда надулись, и он с ревом бросился в очередную атаку.

– Остановись, безумец! Остановись! И извинись за свои слова!

– А, значит, ты еще не спал с нашей прелестной сестричкой! – Эдуард ехидно рассмеялся. – Она тебе отказывает, а другим – нет! Я-то знаю…

Теперь уже Робер не стерпел, идя в ответное наступление. Ему было достаточно ускорить темп, ожидая, что Эдуард выдохнется и сделает промашку. Одной ошибки будет достаточно, чтобы, конечно, не убить брата, ибо его смерти Робер не хотел. Но вывести из этого опасного поединка и обездвижить необходимо. Может, просто отбить шпагу и легко поранить.

Людвиг же ждал другого. Терпение у поединщиков на пределе, значит, кто-то рано или поздно применит магию. Схватка Огня с Водой всегда опасна, кто-то пострадает, но – главное, сюда прибежит стража и немедленно арестует нарушителей закона. А как будет судить забияк больной, быть может, умирающий король? Людвиг нервно дышал и почесывал ладони.

Внезапно со стороны оранжереи послышалось шуршание листвы, бряцанье оружия и торопливые шаги. В портике появился молодой Карл, сверкнул глазами и закричал:

– Остановитесь, братья! Зачем вы деретесь, когда судьба королевства в опасности! Мне только что сообщили, что у моего отца сильный жар!

Робер первый замедлился, опустил шпагу и отошел к стене. Эдуард, увидев, что его соперник вышел из поединка, обернулся и повернул свое оружие на наследника.

– Ах, Карл! Тебя-то я и искал! Защищайся! Ты ответишь за свое предательство!

– Что? Какое предательство?

– Робер! Этот наследничек чуть не убил твоего родного брата Людвига! Я его видел там, во дворике! Он весь в крови! Защищайся, негодяй! – Эдуард прыгнул к Карлу, и тому ничего не оставалось, как самому обнажить шпагу.

– Остановись, Эдуард! – вскричал принц.

– Остановись! – подхватил Робер. – Безумец!

Но противники, несмотря на окрики, начали обмениваться короткими выпадами, Робер отошел в сторону, достал платок и вытер кровь на щеке. Он даже не заметил, как лицо Карла побледнело. Теряя контроль над собой, наследник отразил новый выпад, поднял левую руку, и в этот же момент из оранжереи потянулись гибкие лианы, увлекаемые магией Дерева. Быстрые зеленые плети жадно бросились, словно змеи на Эдуарда, обвивая его правую руку. Шпага в обессиленной длани брякнула оземь, и запыхавшийся толстяк взвыл.

– Зачем это, Карл? – вскричал Робер, он подбежал и схватил наследника за запястья, пытаясь помешать убийственной волшбе.

Людвиг злорадно потирал руки, едва не столкнувшись с дворцовой стражей, что очень быстро появилась в оранжерее. Магу Воды пришлось спрятаться в тень, чтобы его не заметили раньше времени.

– Господа! Стойте! Вы нарушаете указ короля! Боевая магия в стенах дворца запрещена!

Усатый офицер в сопровождении трех гвардейцев прошел в портик и увидел, что Эдуард лежит на полу, весь оплетенный зелеными побегами, а Робер крепко держит Карла, который отчаянно вырывается.

Теперь уже и Людвиг спокойно вышел из своего укрытия:

– Стража, хватайте Карла! Он совсем обезумел! Сначала пытался меня убить, а теперь бросился на Эдуарда! Оба раза он применял запретную магию Дерева! Он должен ответить!

– Постойте! – заявил Робер. – Надо разобраться! Скорее наш младший, Эдуард, не в себе! Сначала напал на меня, а теперь – на наследника!

В это время другие придворные, привлеченные шумом и, особенно, проявлением магии, начали собираться и толкаться в портике, позади офицера. Любой сильный маг чувствовал боевую волшбу в относительной близости от себя. Больше это проявлялось во дворце, где стены имели свойство отражать магические волны, которые эхом разносились по коридорам и залам, проникая в подземелья и поднимаясь к высоким башням.

Офицер, не говоря ни слова, достал амулет Зеро и разложил перекладины буквы «Z» в боевое состояние, активируя. Зеленые побеги освободили Эдуарда и беспомощными нитями пали на шахматные плиты. Амулет не мог полностью убрать все последствия волшбы, но эффективно снизил ее действие.

– Арестуйте Эдуарда! – настаивал Робер.

– Карл! Карл обезумел! – гомонила толпа. Они-то не видели, что тут происходило раньше. А вот убийственные побеги магии Дерева заметили все.

– Приказ! Приказ короля! – раздался скрипучий голосок гнома, прорывающегося между высоких для него ног. Послышался звон колокольчика.

Люди быстро расступились, и на середину вышел Стради, королевский шут. Он вновь брякнул своим колокольчиком, тряхнул куцей бородкой и протянул офицеру свернутую в трубочку бумагу. Тот вскрыл королевскую печать и быстро пробежал текст глазами.

– Принц Карл, именем короля вы арестованы! Вашу шпагу!

Анна. Первая смерть

Я умираю, ядом пораженный,

Ведите сына прочь отсюда,

Нелепо ожидать мне чуда

Я сдохну, словно прокаженный…


Великолепная королева Анна судорожно сжимала зеленую магическую звездочку в своих руках и молилась. Простоволосая, в грубом суконном платье, она стояла на коленях перед маленьким семейным алтарем, с надеждою взирая на изображение святой Виселицы.

– Великий Учитель! Что ты делаешь со мной? Зачем ты караешь меня? В чем провинился мой муж, Карл?

Анна стенала и плакала, ее распущенные волосы мелко тряслись, по щекам лились слезы. Женщина не понимала, почему все это с ней происходит. Кому понадобилось отравлять короля? Что будет дальше с ней и страной? Кто наследует Проклятый трон? Что предпринять, дабы ее единственного сына все-таки признали наследником?

Анна с нежностью и тоской вспоминала прошлое. Вот она, маленькая и юная принцесса, ступает по залам королевского дворца. Старый одноногий король и сморщенная королева ведут под руки молодого принца, будущего Карла Тринадцатого. Принц смущен и поражен ее красотой. Анна кланяется, делает реверанс и внезапно падает в обморок, виною – узкий душный корсет. Но вскоре принцессу оживляет придворный лекарь, ей подают холодной воды, и праздник продолжается… Следующее воспоминание. Анна стоит перед алтарем, и великие магистры творят обряд венчания… Брачная ночь, нежность и ласка, боль и удовольствие… Рождение сына… Ох, это рождение далось ей с трудом. Мальчик появился на свет большим и чуть было не погубил свою мать. Только вмешательство лекарей спасло жизнь теперь уже королеве Анне… Казалось, что счастье навсегда поселилось в ее сердце. Однако, по прошествии лет король стал груб и невнимателен, его любовь постепенно иссякла. Карл Тринадцатый все чаще проводил дни на охоте, а вечера – в бесконечных пирах, отказывая жене в близости, предпочитая молоденьких однодневных фавориток. Анна хотела утешиться, что у нее теперь есть сын, все силы, всю любовь и нежность королева отдавала своему единственному мальчику. А больше детей она иметь уже не могла. Но молодой Карл вырос больным, временами у него случались нервные припадки, и, учитывая девятый уровень древесной магии, порою просто находится рядом с ним становилось опасно. Именно тогда сторожевые башни оборудовали защитными устройствами, улавливающими проявления боевой магии. Еще позже король издал эдикт о запрете магических поединков во всей Столице, а патрули стали ходить с амулетами Зеро…

Вот уже два часа, как Анна усердно молилась за здоровье своего мужа и провела бы всю предстоящую ночь в часовне, то тут в дверь осторожно постучали. Королева не отозвалась, тогда настойчивый стук повторился. Анна обернулась, и увидела, что дверь медленно открывается, и в часовню совсем по-хозяйски входит Террос, Верховный магистр Земли. Седой угрюмый старик уверенно шел, мерно постукивая посохом. Его белая всклокоченная борода свободно развевалась, подвластная сквознякам, пронизывающим старую часовенку. Свечи перед алтарем заколыхались, огоньки жалостливо затрепетали, пытаясь сорваться с фитилей, и стало совсем тихо. Как в склепе.

– Анна!

– Королева Анна! – недовольно поправила женщина.

– Да, пока еще вы наша царствующая королева, Анна. Спешите, король Карл и ваш супруг умирает. Он ждет вас.

Анна промолчала в ответ. Она, борясь с желанием поставить на место магистра, который, по ее мнению, зарвался и ведет себя непочтительно, все же поднялась с колен. Королева смерила Терроса холодным взглядом, стараясь убрать слезы с глаз, накинула на плечи оставленный на скамье платок и медленно прошла мимо мага Земли. Надо спешить. Муж и король ждал ее.


Королевская спальня встретила Анну гнетущим сумраком. Узкие окна едва пропускали свет вышедшей на небосвод полной Луны.

В бокале белого вина, стоящем на маленьком столике, зыбко подергивалась зеркальная гладь. Восковые свечи чадили и плакали, роняя скупые капельки воска. А в постели, словно ребенок, плакал король. Карл лежал на широкой кровати с балдахином в одной рубашке, которая была уже мокрой от пота и слез. Алые капли крови маленькими звездочками усеяли белье, в руке короля зажат окровавленный платок, в который он временами чихал и кашлял. На лбу умирающего сверкали бисеринки пота, глаза блестели, влажные губы дрожали.

– О боже! – Анна подбежала ближе и бросилась к груди своего короля. Несмотря ни на что, она его любила. Любила всю свою жизнь.

– Его Величество постоянно впадает в забытье… – медленно прошептал лекарь Герман, находившийся рядом. – Но я смогу привести Карла в сознание на некоторое время.

Королева очнулась, услышав голос лекаря, повернула к нему лицо:

– Герман! Неужели, ничего нельзя сделать?! Ты же врач!

– Увы, Ваше Величество, если бы король меня послушался во время пира… Хотя, яд гарпии даже в небольших количествах способен убить и более сильного мага.

– Яд гарпии?! Но Карл имеет двадцать пятый уровень Земли! В стране мало найдется магов сильнее его!

– Согласен, король государства и должен быть сильнее всех. Разве что Террос…

Великий магистр Земли тихо стоял в стороне, пряча лицо под капюшоном. Никто не знал, какой магический уровень имеет этот угрюмый старик. Но, если уж, и он не помог… Великие магистры всегда поддерживали Карла, тем более, с окончанием эпохи Земли, власть и влияние Терроса уменьшиться. Да, если бы магистр был в силе, Карл бы выздоровел.

– Приведите его в чувство! Начинайте! – королева быстро вышла из спальни. – Стража!

Немедленно у дверей появился дежурный офицер в сопровождении двух гвардейцев. Покои короля всегда надежно охранялись.

– Слушаю, Ваше Величество!

– Мой муж не способен сейчас отдавать приказы. Срочно оповестите моего сына…

– Но…

– Не перебивайте! Оповестите молодого Карла. Также предупредите всех братьев короля. Соберите их недалеко от спальни, в малой тронной зале.

– А молодой двор?

– Необязательно. Ступайте.

Офицер хотел еще что-то сказать, но Анна жестом дала понять, что ей некогда, и вновь вернулась в королевскую спальню.

Герман уже расставил по углам кровати колбочки с мутной дымящейся жидкостью и начал целительную волшбу. Маг Земли, Террос, медленно подошел к королю и положил руки на его виски, давая сил. Как только лекарь стал монотонно начитывать мантры и заклинания, рисовать руками виселицы, сразу подул сильный холодный ветер. Пламя свечей задрожало, из колбочек повалил густой пар, он начал стелиться по полу, обвивая ноги. Анна от неожиданности вскрикнула. Вино в бокале полыхнуло огнем, стекло треснуло. Стены спальни завибрировали, коричневые занавески балдахина затрепетали, а с потолка посыпалась штукатурка. В этот момент деревянные спинки кровати затрещали, и сквозь них полезли молодые зеленые побеги. Тут же из прикроватной тумбочки начали вылетать гвозди, падая на пол. Волшба свершилась. Все стихии откликнулись на заклинание, и король медленно открыл глаза. Его лицо прояснилось.

Террос вновь отошел в угол спальни, стараясь все слышать, но предпочитая не показываться на глаза.

– Анна! Моя Анна! – прошептал Карл. – Подойди ближе.

– Да, мой король!

– Я умираю…

– Увы, мой король! Как бы я хотела уйти первой! Уйти раньше тебя!

– Мы все знали, что время Земли заканчивается… Яд только ускорил мою кончину. Как жаль, что я умираю от рук сына!

– Что ты такое говоришь, Карл! – всплеснула руками королева.

– Анна! Я же пил из кубка, который мне подал принц!

– Но ты же ему сам предложил выпить из своего! Может быть, кто-то хотел отравить не тебя, а нашего мальчика! – воскликнула Анна.

– Кому он нужен! Ты же знаешь, ему не быть королем!

– Но, почему, это же твой сын! Наследный принц!

– Безумец не может править! Знаешь, что он устроил, покинув пир?

– Нет…

– Сначала он напал на Людвига, а после бросился на Эдуарда! Он применил боевую магию во дворце! Этот выродок, если он сядет на трон, начнет убивать всех родичей, и страна обратиться в хаос братоубийственной войны!

– Не может такого быть! Зачем ему ссориться с братьями?

– Безумец не ищет повода для своего безумства.

– Карл, давай мы позовем его и сами спросим! – сделала еще одну попытку Анна. Она умоляюще посмотрела на своего мужа, и тот смягчился.

– Стража! – крикнул король и вновь побледнел, хватаясь за сердце. – Приведите моего сына.

– Сколько у нас времени? – Анна шепотом обратилась к стоящему неподалеку Герману. Она понимала, что лекарь не может долго держать короля в сознании.

– Полчаса… может быть час…

– О, великий Старец!


Через некоторое время в спальню привели молодого Карла. Выглядел принц неважно. Бледное мертвенное лицо, губы сжаты, в глазах – неподдельный страх. Руки Карла крепко скованы короткой цепью с наложенным на них знаком Зеро, – принц бессилен применять магию. Анна, увидев это, нервно прикусила губу и бросилась к сыну. Она по-матерински обняла молодого Карла и принялась целовать его холодные руки.

– Мой мальчик! Как ты себя чувствуешь?

– Анна, оставьте нежности! – грозно сверкнув глазами, прогремел король. – Я его позвал не для этого.

– Мой отец и мой король! – воскликнул принц. – Я арестован?

– Да, мой сын, ты арестован, – промолвил Карл Тринадцатый, нахмурив лицо.

– В чем меня обвиняют?

– В измене и в отцеубийстве!

– Что?

– В бокале, который ты мне подал, находился яд гарпии!

– Как?

– Молчи, подлый изменник! Ты хотел отравить меня, и у тебя это удалось! Я скоро умру… – король начал учащенно дышать, силы его таяли, словно апрельский снег, попавший под дождь.

– Я не хотел!

– Молчи! Зачем ты напал на Людвига, обрушив на него дуб? Зачем набросился на Эдуарда? Если бы ты их убил, что бы мне пришлось с тобой сделать? Как бы я смотрел в глаза их отцам, моим братьям? Все видели, как ты использовал запретную магию в стенах дворца!

– Но… я не помню…

– Вот, именно, ты не помнишь! – король тяжело вздохнул, лоб его покрылся испариной. – Ты даже не помнишь, как отравил меня, негодяй! Безумец не может быть наследником. Но я не буду лишать тебя магической силы, ибо ты передашь ее своему сыну, моему любимому внуку Филиппу. Он будет следующим королем Империи, когда вырастет. А тебя ждет заточение на долгие годы.

– Карл, зачем ты так? Опомнись! – воскликнула королева, чуть не плача. Если король не отменит решение, то молодому принцу придется провести в заточении как минимум четырнадцать лет! Анна было отчаялась, но внезапно ее осенила идея. – А кто же будет регентом? Кто будет править, пока мой внук достигнет совершеннолетия. Может быть, ты, мой муж, регентом назначишь меня?

– Хитрая женщина! – усмехнулся король. – Я знаю, что как только мои глаза закроются, ты пощадишь нашего неверного сына. Выпустишь на свободу. А так делать нельзя! Я уже не говорю о том, что женщина никогда не была на троне королевства! Это противоречит нашим законам.

– Тогда надо поменять закон!

– Нет! Надо думать не только о своих родных, но и о стране! Все решено! Наш больной сын проведет долгие годы в заточении, а не на троне…

– Карл, если он болен, то его нужно лечить! Пощади сына!

– Тюрьма вылечит лучше всякого доктора! – король на мгновение побледнел, но снова взял себя в руки. – Стража, позовите моих братьев. Немедленно.

Молодого принца отвели в сторону, и в комнату начали чинно заходить великие герцоги королевства. От Анны не ускользнуло, что сейчас они напоминали стервятников, прилетевших на еще теплое королевское мясо.

Первым появился седой Франциск, худой, как оглобля. Герцог нервно шарил глазами и заискивающе улыбался. За ним вошел Антоний, с черными, как смоль волосами. Пожалуй, этот вельможа выглядел намного лучше всех остальных, ибо более молодой Генрих внешне напоминал большую пивную бочку, к которой приделали ноги, руки и пустую голову.

Герцоги приблизились и вежливо поклонились лежащему в постели властителю.

– Королева, Анна! Мой неверный сын! Мои братья! Я умираю от яда, который предательски подлил мне в вино мой сын, Карл! Да будет проклято его имя! Я лишаю его наследства и свободы. Быть может, один из вас, мои братья, простит его. Но я этого сделать не могу! Принц представляет угрозу…

Король покраснел и бессильно откинулся на подушку, Анна бросилась к нему на грудь, и, видимо, горячее сердце любящей женщины сотворило чудо, потому что король вновь приподнялся в кровати.

– Я передаю корону своему внуку Филиппу. А регентом…

В этот момент откуда-то издали послышались отчаянные крики и топот ног. Но никто не обратил на это внимания, все слушали последнюю волю короля.

– Регентом я объявляю тебя, брат Франциск…

Внезапно стекло в узком окне разбилось, и в комнату повалил едкий черный дым. Дверь спальни распахнулась, вбежал взмыленный офицер и истошно закричал:

– Пожар! Немедленно все уходите! Пожар! Дворец горит!

Перед глазами Анны все поплыло. Королева вновь пала на грудь короля, крича и плача. Несколько раз она то теряла сознание, то вновь приходила в себя. Все замелькало в безумной пляске. Внезапно она стала видеть то, что раньше не замечала. Кто-то из герцогов подошел к королю, маг Террос отчаянно взмахнул руками, а у дверей, за плотной шторой показались носки маленьких ног… Вельможи бросились прочь из спальни, Карл вновь потерял сознание и откинулся навзничь. Анна взглянула на грудь мужа, ища глазами амулет магической силы. Его не было! Он потерян или… Передан или похищен?

– Ваше Величество, быстрее!

– А как же Карл?

– Король Карл умер, – констатировал Герман. – Да здравствует король Филипп!

– Я не могу оставить его!

– Спешите, мы позаботимся о его теле, – подтвердил Террос, качая бородой.

И Анна, спотыкаясь, выбежала прочь. Хотя огонь еще и не проник в спальню, но едкий дым казался невыносимым. Становилось трудно дышать. Неудивительно, что удушливый смог еще больше сократил жизнь больного короля.

В коридорах замка стояли толчея и неразбериха. Никто даже не думал о том, чтобы потушить пожар. Все лихорадочно спасали свои жизни. Люди бежали прочь, расталкивая других, несмотря на чины и ранги. Общая беда скинула благородные маски и обнажила подлую человеческую сущность. Вот какой-то офицер с разодранным плащом размахивает шпагой, пытаясь пробиться к выходу. Двое слуг дерут друг друга за бороды. А в темном закутке прыщавый франт прижимает фрейлину, которая лишилась чувств, чем и пользуется похабник, шерудя у дамы под юбками. Крики, вопли, толкотня и истерический смех. Одни протискиваются, другие падают, а третьи скачут на четвереньках. Казалось, что королевский дворец поглотила настоящая Тьма.

Королева чуть вновь не лишилась чувств, когда и на нее надвинулся непонятно откуда взявшийся мужлан с грязными патлами. Он протянул вперед свои черные руки, испачкал белое платье сажей и истошно заорал, как умалишенный. Перед глазами Анны заколыхался туман, отдающий мужицким потом и кровью. Сознание ускользало…

– В сторону, канальи! Дорогу королеве! – громогласно раздалось над ухом, и Анна быстро пришла в себя. – Разойдитесь!

Сверху хлестнули струи воды! Запретная волшба? Но как вовремя! В коридоре с потолка полил самый настоящий дождь, и королева увидела, что ей подает руку молодой маг Воды и ее племянник, Людвиг. Это он нарушил королевский указ о колдовстве в стенах замка. Но за эту волшбу Людвига не будут судить.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх