«Присутствие и временность» Хайдеггера глазами читателя

o Михаил Михайлович Бахтин. Проблемы поэтики Достоевского. – Хотя Бахтин не комментирует Хайдеггера, его концепция «не-алиби в бытии» и ответственности, вытекающей из уникальности моего места в мире, перекликается с хайдеггеровской идеей «никто-не-может-умереть-за-меня» как основания экзистенциальной ответственности.

3. Отечественные интерпретации:

· Алексей Викторович Ахутин. Поворотные времена. Статьи и наброски. 1965—2003. – СПб.: Наука, 2005. – Ахутин, один из лучших интерпретаторов Хайдеггера в России, в своих работах часто подчеркивает этот «посюсторонний» характер его аналитики, видя в нем не отрицание трансцендентного, а радикально новую постановку вопроса о смысле бытия здесь.

· Вадим Валерьянович Бибихин. Другое начало. – СПб.: Наука, 2003. – Бибихин глубоко прорабатывает хайдеггеровское различение онтического и онтологического, показывая, что «посюсторонность» анализа смерти – это не материализм, а требование мыслить из самого бытия, а не из спекулятивных конструкций.

· Сергей Александрович Коначёв. Онтология и теология: философия Мартина Хайдеггера и становление теологии XX века. – СПб.: Изд-во РХГА, 2016. – Эта работа важна для понимания, как хайдеггеровский «посюсторонний» анализ, несмотря на свое воздержание от суждений, оказал огромное влияние на протестантскую теологию (Бультман, Тиллих), заставив ее переосмыслить свои основания.

Диалог: Хайдеггер и русские интерпретаторы.

Хайдеггер (обращаясь к троим): Ваши усилия помыслить вместе со мной дороги мне. Вы избегаете главной ошибки – вы не превращаете мои слова в философемы, в учение. Вы пытаетесь проделать тот путь мысли, на который я лишь указывал.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх