Другие возможные индийские трактаты о природе будды
Такасаки Дзикидо в своих исследованиях обращает внимание на ряд трактатов о природе Будды, которые существуют исключительно на китайском языке и имеют некоторые сходства с известным текстом «Ратнаготра». Эти работы представляют собой интересный объект изучения, поскольку они не известны в других текстовых традициях, что поднимает вопросы о их происхождении и значении. Учёные, занимающиеся этой темой, расходятся во мнениях относительно того, являются ли эти тексты переводами с других языков, оригинальными произведениями или же представляют собой комбинацию обоих подходов. Среди упомянутых трактатов можно выделить «Дхармадхатувавишешашастра» (или «Дашэн фацзе уучабье лунь»), который, как предполагается, был переведён Парамартхой и приписывается Сарамати. Этот текст рассматривает различные аспекты дхармы и её универсальность, что делает его важным для понимания буддийской философии. Сарамати, согласно китайской традиции, также считается автором «Ратнаготры», что может свидетельствовать о влиянии его идей на формирование буддийской мысли. Другим значимым произведением является «Буддаготрашастра» («Фо син лунь»), трактат о природе Будды, который был переведён Парамартхой в Тайсё 1610 года. Этот текст, как утверждает Такасаки, явно основан на «Ратнаготре» и исследует концепции буддийской сущности и просветления. Интересно, что китайская традиция приписывает авторство этого трактата Васубандху, что открывает дополнительные горизонты для изучения связей между различными буддийскими школами и их текстами. Таким образом, данные трактаты не только обогащают наше понимание буддийской философии, но и поднимают важные вопросы о трансляции и интерпретации буддийских учений в разных культурных контекстах. Они служат примером того, как идеи могут эволюционировать и адаптироваться, проходя через призму различных традиций и языков. Исследование этих текстов может помочь глубже понять, как буддийская мысль развивалась в Китае и как она взаимодействовала с другими философскими системами, что, безусловно, является важной частью общего понимания буддизма как мирового учения.