Переодетые в чужие тела (Часть 1)

деле ее зовут Карвелла.

— Вера — жена Ворбия? — удивился Миша.

— А что тебя здесь так удивляет! — восклик-нула Юсман, — я же тебе

уже сказала: никакая она не Вера, а Карвелла. Вера — псевдоним, ли-па. Это

не так существенно, оставим пока. Ты, наверное, хочешь знать, Миша, каким

образом, и почему я так говорю: ты остаешься с Юлей, а Ворбий с Карвеллой,

если Ворбий будет на твоем… — недоговорила Юсман.

— Постой! — остановил ее молодой человек, взволнованно вскрикнувши,

— Ворбий занимает… мое место…, а… Карвелла… Так? — переспросил

Миша.

— Да, — подтвердила Юсман, — Карвелла…

— А Карвелла, — продолжил молодой человек, — Займет…

— Юлино тело, — в свою очередь, не давши договорить молодому

человеку, будто подсказала Юсман.

— Ты знаешь, Виктория, это очень похоже на правду, хотя…, я очень бы

не хотел, чтобы это было и случилось именно так.

— Сейчас не ныть нужно, а в срочном порядке действовать, Миша, — я

устала тебя так называть, я буду говорить нормально.

— Хорошо, — чувствуя себя опустошенно, согласился молодой человек, —

только смотри, — будто спохватился он, — не ляпни при Юленьке или еще при

ком-нибудь! — предупредил он.

— Не волнуйся, Василий Федорович, к двойственности мне не привыкать.

— Ты говоришь — 'действовать', но как? У тебя есть какие-то

соображения, план? — печально спросил молодой человек.

— Пока нет.

— Ну, вот видишь, — опечалившись еще больше, сказал профессор, словно

укорил.

— Это вовсе не должно означать, что мы будем сидеть сложа руки. Я

кое-что знаю о фирме, некоторые нюансы, и потом, я практически без особого

труда вхожа в кабинет Ворбия, естественно в его присутствии, но все же. Да,

я тебе забыла сказать, что Ворбий это все мне рассказал сам и заставил, как

он думает, стать его сообщником за мое право жить, пока существует его

соизволение.

— Мерзавец! — печально огрызнулся молодой человек. — И что ты должна

делать по его плану? Каким действующим лицом он тебя на-значил?

— Я должна быть всегда по возможности рядом с тобой и Юлей, доносить о

передвижениях ваших, так сказать, мыслей, чувств и тел, и прочее, что

прикажут.

— Как это гадко и абсолютно без правил, — подытожил профессор.

— Согласна. Ну, да так можно говорить нам долго и безрезультатно.

Короче, я предлагаю следующее: так как на сегодня мы не готовы с тобой

принять конкретное решение и приступить к его выполнению, то мы должны

встретиться, скажем дня через два три, я тебе позвоню, я подумаю за это

время и ты подумаешь тоже и тогда что-то решим. Нам не помешал бы для

результативности еще бы один человек, это было бы здорово. Конечно же,

неплохо было бы, если бы… — посвятить во все это… Юлю.

— Это исключено! — во мгновение взволновавшись, вскрикнул молодой

человек. — Мы сами все решим.

— Жаль. Но пусть будет, как ты хочешь.

Ворбий и Гермич

Ворбий находился в контактной комнате интегральной фирмы. Он

манипулировал у главного генератора, пощелкивая клавишами его спецпульта,

готовясь к очередному контакту с Гермичем, и по лицу Георгио Фатовича никак

нельзя было бы сказать, что этот человек чего-то боится или хоть каким-то

образом напуган, обременен ожиданием неведомого, остерегается возможного

случая — непоправимого. Нет. Его лицо ясно и четко выражало сейчас

непоколебимую уверенность, привычное спокойствие и даже, в некоторой

степени, приподнятость настроения.

Произведя подготовительные операции, которые занимали всегда не более,

чем минут десять-пятнадцать, Ворбий, все так же, улегся в известное

контактное кресло главного генератора и вскоре вышел на контакт с Гермичем.

— Адрес оказался неточным, — сказал ему Гермич.

— Да. Я уже знаю об этом, так сказать, из первых уст, Алекс прилично

напуган, и он теперь будет осторожнее.

— Ты принес уточнение координат?

— Нет. Да они и не нужны нам.

— Но зачем же тогда я делал это? — удивился Гермич.

— Достаточно, что ты напугал его, ты бы видел, какой он был сегодня

почти послушный барашек, — самодовольно сказал Ворбий.

— Хорошо. Что будем делать дальше? Я начинаю всерьез уставать здесь,

Ворбий.

— Именно для 'дальше' я сюда и пришел, Гермич. Слушай меня

внимательно.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх