Отделенная реальность

пейот изменить все это? — спросил

Элихио.

— Если б Люсио стал искать защитника, — сказал дон

Хуан, — то его жизнь изменилась бы. Я не знаю в точности,

как именно, но я уверен, что она стала бы иной.

— Он бросит пить, это ты хочешь сказать? — настаивал

Элихио.

— Может быть, он бросил бы. Ему нужно что-то еще помимо

самогона, чтобы его жизнь стала удовлетворительной. И это

что-то, чем бы оно ни было, может быть предоставлено

защитником.

— Тогда пейот должен быть очень вкусным, — сказал

Элихио.

— Я бы этого не сказал, — сказал дон Хуан.

— Но как же, черт возьми, можно наслаждаться тем, что

невкусно? — спросил Элихио.

— Он дает возможность лучше наслаждаться жизнью, —

сказал дон Хуан.

— Но если он невкусный, то как же он может заставить

нас лучше наслаждаться жизнью? — настаивал Элихио. — это не

имеет смысла.

— Смысл, конечно, есть, — сказал Хенаро с убеждением. —

пейот делает тебя сумасшедшим, и, естественно, что ты

думаешь, что имеешь лучшее время своей жизни, что бы ты ни

делал.

Опять все засмеялись.

— Смысл есть, — продолжал дон Хуан, как ни в чем не

бывало, — если вы подумаете о том, как мало мы знаем и как

много есть чего видеть. Это брага делает людей безумными.

Она подогревает воображение. Мескалито, напротив, обостряет

все. Он дает вам возможность видеть все так хорошо. Так

хорошо.

Люсио и Бениньо взглянули друг на друга и улыбнулись,

как если б они все это уже слышали раньше. Хенаро и Эскуере

стали более беспокойными и стали говорить одновременно.

Виктор смеялся, покрывая все остальные голоса. Казалось,

единственным заинтересованным был Элихио.

— Как может пейот все это сделать? — спросил он.

— В первую очередь, — объяснил дон Хуан, — ты должен

захотеть познакомиться с ним. И я думаю, что это самый

важный момент. Затем ты должен быть представлен ему, и ты

должен встречать его много раз прежде, чем ты сможешь

сказать, что знаешь его.

— И что случиться тогда? — спросил Элихио.

Хенаро вмешался:

— Ты будешь лазать по крыше, а жопа останется на земле.

Присутствующие покатились от смеха.

— Что случится потом, полностью зависит от тебя самого,

— Продолжал дон Хуан, не теряя контроля над собой. — Ты

должен приходить к нему без страха, и мало-по-малу он научит

тебя, как жить лучшей жизнью.

Наступила длинная пауза. Мужчины, казалось, устали.

Бутылка была пуста. Люсио с явным внутренним сожалением

принес и открыл другую.

— У Карлоса пейот тоже является защитником? — спросил

Элихио шутливым тоном. — я не узнал бы этого, — сказал дон

Хуан. — Он принимал его три раза, попроси его рассказать

тебе об этом.

Все с любопытством повернулись ко мне, и Элихио

спросил:

— Ты действительно принимал его?

— Да. Принимал.

Казалось, дон Хуан выиграл раунд у своих слушателей:

они были или заинтересованы в моем рассказе или слишком

вежливы, чтобы рассмеяться мне в лицо.

— Он скривил тебе рот? — спросил Люсио.

— Да. У него ужасный вкус.

— Зачем же ты тогда его принимал? — спросил Бениньо.

Я начал рассказывать им, подбирая слова, что для

западного человека знание дона Хуана о пейоте является одной

из самых захватывающих вещей, какие только можно найти. Я

сказал, что все, рассказанное им об этом, верно и что каждый

из нас может проверить истину сказанного на самом себе.

Я заметил, что все они улыбаются, как бы скрывая свое

отношение. Я пришел в сильное раздражение. Я сознавал свою

неуклюжесть в передаче того, что я в действительности имел

на уме. Я поговорил еще, но потерял нить и повторял то, что

уже сказал дон Хуан. Дон Хуан пришел мне на помощь и спросил

ободряюще:

— Ты ведь не искал защитника, когда впервые пришел к

мескалито, не так ли?

— Я сказал им, что я не знал, что мескалито может быть

защитником и что мною двигало только любопытство и большое

желание знать его. Дон Хуан подтвердил, что мои намеренья

были безукоризненны и сказал, что из-за этого мескалито

оказал благоприятный эффект на меня.

— Но он заставлял тебя пукать и писать по всему

помещению, не так ли? — настаивал Хенаро.

Я сказал, что он действительно воздействовал на меня

таким образом. Все рассмеялись с облегчением. Я почувство-

вал, что они стали еще более предубеждены ко мне. Они не

казались заинтересованными, кроме Элихио, который смотрел на

меня.

— Что ты видел? — спросил он.

Дон Хуан велел пересказать им все или почти все детали

моего опыта, поэтому я рассказал последовательность и форму

того, что ощутил. Когда я кончил говорить, Люсио сделал

замечание:

— Если пейот такой дьявол, то я рад, что

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх