Изначально эта книга писалась с многочисленными санскритскими вставками и примерами, но оказалось, что нет санскритского шрифта при типографском способе печати. Именно по этой причине пришлось резко сократить количество вставок из первичных источников.
Но это никак не отразится на правильности и истинности тезисов этой книги. Каждое слово, каждую цитату можно найти в словарях и в древних текстах.
Никакой «отсебятины» и субъективности.
Так как изначально санскритский язык не имел графического исполнения, а только передавался и хранился в звуковом варианте, большая часть древних знаний не дошла до нашего времени.
Вернее так: был определенный алфавит, который утерялся и забылся, потому что не использовался. А потом, через несколько веков, древние народы заново изобрели письменность и алфавит. Каждый на свой лад.
Языком хранения информации и общения был Первый земной язык. От него пошли все языки мира: санскрит, латынь, греческий, русский, английский и даже китайский.
И, судя по всему, этим самым первым единым земным праязыком был – древнерусский, точнее, праславянский!
Звучит фантастически, но факты говорят именно об этом.
Первичность русского праязыка своими исследованиями и работами доказал профессор Александр Драгункин:
О том, что санскрит произошел от древнерусского языка, прямо говорится в «Бхавишья Пуране»:
С первого взгляда, ничего особенного и важного в этом тексте нет.
На самом же деле в этом отрывке предсказано появление 4 основных языков Земли:
Враджа-молва – простая молва – . простонародный
Махараштри – великокняжеский, общегосударственный, . великорусский
Явани – западный, широкий – (latium – широкий). латынь
Гурундика – трудно понятный – . английский
То есть:
– Санскрит – неправильно переведенный «Великорусский».
– Враджа-молва – это упрощенный язык Махариштри.
Такой суржик просторечный, народный и укороченный:
Самоназвание латыни – «latium» – широкий.
– Явани тоже переводится как – «широкий».
«Сutisa» и «Cifra» на латыни – это «конница» и «число» соответственно: