– Чем он так опасен? – спросил Риччи.
– Это мистер Эштон Чалмонден. Он убийца. Говорят, в прошлом он был известным, а сейчас – обычный бродяга. Ни дома, ни адреса, ни телефона у него нет. Вы слышали истории о пропавших людях в городе? – говорил Томас.
– А при чем тут он? Ты его видел? Вряд ли бы он смог кого-то убить. Да и вообще, откуда ты знаешь о нем? – спросил Риччи, недоверчиво хмурясь.
– Но почему он должен быть опасен сейчас? – спросил я. – Он же просто посыпает дорожки.
– Никто не знает, что у него на уме, – ответил Том, – но мой отец всегда говорил, что он очень опасен. И что он может вернуться к своим старым привычкам в любой момент.
Мы замолчали, обдумывая услышанное. В голове у меня никак не укладывалось, что этот старик, который еле передвигал ноги, может быть убийцей. Но страх, посеянный словами Тома, уже начал прорастать.
– Может, это просто слухи? – предположил Риччи, – Может, его просто оговорили?
– Мой отец занимается делами о пропавших людях, – ответил Том. К слову, его отец был офицер полиции.
– А почему тогда он не за решёткой? – спросил я.
– Никто не знает, где он живёт. Пару раз его забирали в участок прямо с улицы по подозрению, но дальше дело не двигалось. Доказательств против него нет, и его всегда отпускали. – Ответил Том
– Так, у меня появилась идея! – воскликнул Риччи.
– Какая? – спросил я.
– Вы же хотели реальное дело? Вот вам и дело, – ответил Риччи.
– Ты что, больной? – спросил его Том.
– А что случилось? Как только появляется что-то стоящее, так сразу я не я? – парировал Риччи.
– Я, конечно, не хочу ничего сказать… – начал я, но не успел договорить.
– Вот и не надо, – перебил Риччи.
– Ты серьёзно? – уточнил Том.
– Да ладно вам, будет круто. Мы как будто настоящие спецагенты, будем собирать разведданные, – вдохновенно говорил Риччи.
В повисшей тишине казалось, что недавний страх Риччи испарился в мгновение ока.
– Хорошо, ладно. Завтра я начну выполнять это невыполнимое задание. Просто прослежу за ним, и мы узнаем, кто он такой и откуда, – решительно заявил Риччи.