Море Ницше

в те минуты становился я сильнее…

Так говорил мне Заратустра…

Беседа с Королями

Один был левым Королем, другой же правым…

Дорогой горной шли они в своих коронах,

В пурпурных ярких поясах, как бы в попонах…

А перед ними шел осел, груженый самым…

Необходимым Королям в высокогорье.

А Заратустра, их увидев, так сказал:

— Как увязать одно с другим, престранный бал,

Два Короля и лишь один осел — приволье…

Услышав это, Короли остановились:

— Вот так же думают и многие средь нас…

Но не высказывают вслух подобных фраз! —

Сказал один, другой в ответ: — Мы ж утомились…

От добрых нравов! Не от них ли мы бежим?

Уж лучше жить средь пастухов, чем в лживой маске,

Раззолоченной высшим обществом окраске,

Средь тех пройдох, чей дух наживою движим.

Аристократией зовут они себя —

Больные души средь целителей дурных,

Торговля властью — вот призвание таких,

А мы… не более чем профиль Короля!

На тех монетах, что из рук стекают в руки.

Мы роль разыгрываем первых из людей.

Но отвращение постигло Королей,

И мы ушли от сброда, судорог и муки.

От крикунов и от зловонного дыханья,

От грязных уличных писак и торгашей,

Их честолюбия и звона их грошей…

Вот — отвращения болезнь и вот признанье…

Однако, кто — то нас подслушивает, брат! —

И Заратустра, слышав это, тотчас вышел,

Да подошел, сказав гостям сим: — Я вас слышал!

Весьма… приятно. Заратустра — я. Вам рад!

Я тот, кто некогда сказал: — Какое дело

До Королей мне! — Не взыщите же вы, право…

Я вам обрадовался, здесь моя держава.

Однако может… вы нашли дорогой… смело…

То, что ищу я? Проявленье Человека?

Иль самого его, что Высшим я зову? —

Тут Короли, ударив в грудь себя: — Угу!

Да, нас узнали! И осел наш — чудо века,

Его ведем Ему в подарок, ибо Он

Быть должен Высшим властелином на земле.

Нет тяжелей несчастья, чем в Его судьбе…

Когда не лучший средь других творит Закон.

Тогда и подданные лживы и хитры.

Когда же станет Он последним из людей,

То чернь поднимется в цене души своей! —

— Что слышу я? Вы — Короли, но как мудры!

Пожалуй, в рифму я слова переведу!

Хоть и не всем стихи понравятся, ведь я

Для длинноухих не советчик, не судья —

— И — А! — сказал осел от радости сему…

Однажды, в первый эры год

Сивилла, опьянев, вещала:

— О, горе! Как все обветшало!

Мир опустился и народ!

В блудницу Рим оборотился,

Во всем упадок и развал,

И Цезарь до скотины пал,

Сам Бог евреем вдруг родился…

А Короли стихами пьяно наслаждались.

— О, Заратустра, рады мы тому, что здесь!

Твои речения заменят мир нам весь!

Ведь мы для этого на гору и взобрались.

P.S. Кому — метафора поэта,

А для меня — вся правда жизни,

Неотделимая от мысли

Зари земной, зари Рассвета…

МОЛОТ ГОВОРИТ

«Так говорил Заратустра»

— Зачем так тверд? — сказал древесный уголь алмазу —

Иль мы не братья по Верховному наказу?

— Зачем вы так мягки? — Я спрашиваю вас —

Иль вы не братья мне, иль дух совсем угас?

Зачем покорны и уступчивы вы так?

Я отреченья в сердце вашем вижу флаг…

Так мало рока в вашем виде, вашем взоре,

И непреклонности не слышно в разговоре…

И как же сможете вы в жизни победить,

Коль не хотите Быть со мною и светить?

Коль ваша твердость не захочет рассекать,

Сверкать и резать, как же можно Созидать?

Все Созидающие именно тверды!

Они блаженством почитают те труды…

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх