Метафизика Аристотеля. Пятая книга

«The first meaning given is that of the process of growth. Aristotle derives this sense from a (hypothetical) pronunciation φῦσις (with long u), connecting it with φύεσθαι (‘to grow’).»


Перевод: «Первое приведенное значение – это процесс роста. Аристотель выводит этот смысл из (гипотетического) произношения φῦσις (с долгим u), связывая его с φύεσθαι («расти»)».

Комментарий: Росс, как и Швеглер, подчеркивает гипотетический фонетический нюанс, который Аристотель использует для различения значений внутри одного слова. Это показывает, как Аристотель применяет лингвистический анализ для прояснения философских понятий.

Алексей Фёдорович Лосев: В своих комментариях к античной философии Лосев неоднократно указывал на то, что греческое понятие φύσις изначально несло в себе не статический, а энергийный смысл, смысл самопроизвольного выявления, раскрытия, мощного прорывания изнутри наружу. Первое значение у Аристотеля как раз и схватывает этот изначальный, жизненный и динамический аспект природы как «рождения» и «становления».



[2] Природа как исходный материал [1014b18-26]

Текст (редакция):


Далее, природой называется то первичное, из чего [само] произрастает или [из чего] возникает нечто сущее. <…> Так, например, природой статуи и медных сосудов является медь, природой деревянных вещей – дерево, и подобным же образом у всех прочих [вещей] природой является материал, ибо всякая [вещь] состоит из него как из первого [основания].

*ἔτι δὲ φύσις λέγεται ἐξ οὗ πρώτου γίγνεται ἢ ἔστι τι τῶν ὄντων, ἐνευρετῶς ὄντος (οἷον τῶν χαλκῶν σκευῶν καὶ λιθίνων ὁ χαλκὸς καὶ ὁ λίθος, καὶ ἐκ τούτων ἔστι ταῦτα) – ὥστε φύσις εἶναι δοκεῖ ἡ πρώτη ὕλη τοῖς οὕτως ἐπισταμένοις. [1014b26-30, с объединением]**

Комментарии:

Альберт Швеглер (Albert Schwegler), «Die Metaphysik des Aristoteles»:


«Zweitens heißt φύσις der Urstoff, das primäre Substrat, aus dem ein Ding wird und besteht… Diese Materie wird als das eigentlich Seiende, das ὑποκείμενον, angesehen.»


Перевод: «Во-вторых, φύσις означает первоматерию, первичный субстрат, из которого вещь возникает и состоит… Эта материя рассматривается как подлинно сущее, как ὑποκείμενον (лежащее в основе)».

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх