– Что ж, Дэйки, позволь мне сначала извиниться за свое внезапное вторжение, – мягко произнес он, вставая с места и грациозно подходя ко мне. – Видишь ли, я уже довольно давно следил за твоей жизнью и работой, и меня весьма обеспокоило, что ты застрял в этих душных офисных стенах, растрачивая свой талант на банальные новости. Ты ведь совсем не тот Дэйки, каким я тебя запомнил по твоей жажде познания.
Я растерянно захлопал глазами, пытаясь осмыслить его слова.
– Вы следили за мной? Но… как? Зачем?
Мур-лама ласково потерся о мою ногу, и я невольно опустил взгляд, встречаясь с его проницательными зелеными глазами.
– Мой мальчик, разве ты не понимаешь? Ты – тот, кто способен понять меня, постичь мои учения и разделить их со всем миром, – он чуть приподнял голову, пристально глядя на меня. – Ведь ты – один из немногих, кто действительно проник в суть моих трудов. А потому я решил, что пора уже вытащить тебя из этой серой рутины и показать тебе истинный путь познания.
Я удивленно замер, чувствуя, как внутри меня рождается одновременно волнение и любопытство. Неужели я действительно оказался избранным, достойным постичь тайны этого невероятного кота-наставника? Непонятное предчувствие захватывало меня, заставляя забыть обо всем на свете.
– Что ж, Дэйки, – Мур-лама выпрямился во весь рост, одаривая меня проницательным взглядом. – Полагаю, пришло время отправиться в новое и весьма увлекательное путешествие. Ведь я открою тебе иные грани бытия, о существовании которых ты, возможно, не подозревал. Ты готов к этому?
Я растеряно пожал плечами. Мне как-то вдруг весь этот разговор с котом начал казаться смешным.
– Честно говоря, я совершенно не представляю, куда вы меня ведете, – буркнул я.
Кот-лама загадочно мурлыкнул и, приблизившись ко мне, заговорщически прошептал:
– На встречу с истиной, дорогой Дэйки. Но предупреждаю, то, что ты узнаешь, может навсегда перевернуть твое представление о мире…