Коран. Богословский перевод. Том 3

Те, кому дано было знание и вера, скажут: «Вы пребывали в Книге Господа [в соответствии с Хранимой Скрижалью459] до дня Воскрешения [столько, сколько определил для вас Творец, немало]. И вот он – день Воскрешения, однако же вы находились [тогда, в жизни земной] в неведении».


30:57

В тот День притеснителям [грешникам и безбожникам, так до смерти и не поверившим в существование жизни вечной и Суда] не помогут оправдания, и их никто не попросит упрекать себя (признавать свои грехи, извиняться, раскаиваться) [и не будет у них шанса претендовать на прощение. Период осмысления и труда прошел. Начался период воздаяния].


30:58

В этом Коране Мы [говорит Господь миров] привели людям самые разные образные примеры (одно уподобляя другому, сравнивая с другим) [дабы приблизить истину и вечные ценности к их пониманию и каждодневной практике]. Но если ты [Мухаммад] придешь к ним со знамением [пусть даже самым очевидным и невероятным], безбожники непременно скажут: «Вы, поистине, все портите [нарушая привычные для нас убеждения и порядки] (говорите ложь, вздор)».


30:59

Таким образом запечатывает Аллах (Бог, Господь) сердца тех, кто не знает [и знать не хочет].


30:60

Потерпи, поистине, обещание Аллаха (Бога, Господа) [о непременной помощи тебе и всякому уверовавшему в сердце своем и в делах] – истина [непременно свершится]. И пусть не беспокоят тебя [не раздражают; не толкают на легкомыслие и безрассудство] те, кто не обладает убежденностью [не уверен в своих убеждениях; не верует в жизнь после смерти. Оставайся спокойным, сдержанным, терпеливым].


***


Милостью Всевышнего тафсир тридцатой главы Священного Корана подошел к концу.

Сура 31. «Лукман» (Лукман)


Именем Аллаха [именем Бога, Творца всего сущего, Одного и Единственного для всех и вся], милость Которого вечна и безгранична.


31:1

Алиф. Лям. Мим460.


31:2

Это – знамения [строки] мудрой Книги.


31:3

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх