– Пока не обучишься самостоятельно перевоплощаться, из дома ни ногой. Мало ли чего. Да и испугаться можешь. Страшно в лесу и дом снаружи, как полусгоревший сарай выглядит.
– Хорошо, тётушка Добродея, – кивнула голубоглазая красота.
***
Добродея достала старинный огромный фолиант из комода и водрузила его на стол.
– Вот, Белославушка, здесь вся наша сила, все знания, как лечить, как восстанавливать, какие зелья и отвары варить, притирки и мази готовить, и главное, как колдовать и перевоплощаться, – заворковала колдунья.
– Думаешь, у меня выйдет? – засомневалась девушка.
– Конечно, выйдет. Ты наделена большой колдовской силой. Тебе только применить её негде было, да и не знала ты этого, скорее всего. Не страшись, научишься. Всему, что сама умею, обучу тебя, – успокоила тётушка Белославу. – Я пока схожу в лес, а ты полистай книжицу вот на этой главе. Здесь целебные настои, отвары, зелья. Запомни, какие травки как называются и как выглядят. А я быстро обернусь, ты и не заметишь, – и обратившись старухой, ведьма вышла из дома.
***
Вернулась колдунья под вечер и сообщила Белославе, что селяне подожгли их лес и ей пришлось как следует напугать их, а потом потушить пожар. Поэтому и задержалась она до вечерней зорьки.
– Надо тебя быстро обучить самым азам, пока люди ещё чего не удумали сделать, да уходить нам надо отсюда, – грустно сказала Добродея. – Если уж они начали действовать, то их можно только немного задержать, но остановить вряд ли, – и ведьма вздохнула.
– Я почитала книгу, тётушка, и уже знаю, какая травка нужна для превращения в своего зверя. Оборотная трава её называют. Заклинание я выучила.
– Умница ты моя! – обрадовалась колдунья. – Тогда быстро всё собираем в эту торбу, – скомандовала она и начала колдовать, уменьшая все до размеров грецкого ореха.