И когда увидит человек, что тело (Гуф, גוף) его создано из нечистоты (hа-Тинуф, הטינוף), из капли семени (Тафат Зера, טפת זרע), и стало потом подобно куску плоти (Хатихат Башар, חתיכת בשר), и вдунул в него дух (Руах, רוח) высший (Эльйоним, עליונים). И создались в нём кости его (Ацмотав, עצמותו), и протянулись жилы (hа-Гидин, הגידין), и напоили жилы кровью (Бе-Дам, בדם), и кости наполнились мозгом (Моах, מוח), и облеклись светом (Ор, אור). И как создался облик лица (Кэльэсэтэр Паним, קלסתר פנים), и поднялся [нос] (Ве-Ком, וקום), и ноздри (Нехирим, נחירים) – как проделаны для лица, как горло (Гарон, גרון) для обоняния (Ле-hариах, להריח) и для [издания] звука? И уши его – чтобы слышать, и отверстия глаз его (Хоре Эйнав, חורי עיניו), и очертания глаз (Парцуфей Эйнаим, פרצופי עינים) из многих оттенков (Ганим, גונים), и яблоко глаза (Ишон Эйн, אשוני עין), и ресницы глаза (Риссей Эйн, ריסי עין). И рот (Пэ, פה), и горло (Гарон, גרון), и нёбо (Хех, החיך), и язык (Лашон, לשון) – как протянут, и губы (hа-Сфатаим, השפתים) – чтобы открывать и закрывать, и подниматься, и быть влажными. И два косяка [врат] рта (Штэй Далтот hа-Пэ, שתי דלתות הפה) – место зубов (Шинаим, שנים), и две губы (Бет Сфатаим, ב’ שפתים) – как занавес (Кэ-Парохет, כפרוכת) на них. И прочие благородные [части] (Ацилей, אצילי) – руки и ноги, и полости тела (Халей hа-Гуф, חללי הגוף), и пальцы его (Эцбао, אצבעו), и суставы их (Кешарейхем, קשריהם), и ногти их (Ципорнейхем, צפרניהם) – как отличны один от другого.
И вот, запрещено [в утробе] девять месяцев (Тиша Ходашим, ט’ חדשים), и вышел нагим (Арум, ערום), [покрытый лишь] кожей (Ор, עור), и хромой (Писэах, פסח), глухой (Хэрэш, חרש), увечный (Хагэр, חגר). Скажет сердцу своему: «Кто открыл тебя? Кто открыл уши твои? Кто вложил речь в уста твои? Кто дал тебе силу ходить (Коах hалиххах, כח הילוכך) и действовать руками и ногами (У-Мэшмуш Ядаим Ве-Раглаим, ומשמוש ידים ורגלים), и мудрость (Хохма, חכמה), и разум (Бина, בינה)? И в дни юности твоей (hэймэй Бахуротеха, הימי בחרותך) – кто почернил врата головы твоей [волосы] (Шаарей Рошха, שערי ראשך)?» Ибо будешь омываться всеми видами щёлока (Нэтэр, נתר) и мыльной глины (Борит, בורит) – не сможешь почернить и одного волоса (Шаар Эхад, שער א’), и не сможешь убелить даже одного волоса. А в старости твоей побелеют все волосы твои.