И они – внутренние свойства (Тхониот, תכונית), внешние (Хицонийот, חיצונית), которые суть дух (Руах, רוח), голос (Коль, קול), речь (Дибур, דבור). Ибо голос без речи – как голос скота и птиц, нет в нём пользы, ибо и они не понимают, но лишь распознают всё: каждый человек и жена его, всякая птица – по виду её, и всякий зверь – по роду его. И всякий голос – не речь, и всякая речь – [это] голос. И всякий голос – от духа (Руах, רוח), и всякий дух – не от голоса. Нет творения без духа.
И у всех обладателей духа (Баалей Руах, בעלי רוח) есть у них голос. Если же видимо [существо] без голоса, как рыбы, и скорпионы, и раки, – что нет у них голоса, – нельзя сказать, что из-за того, что они в воде, ибо лягушки (Цфардейм, צפרדעים) в воде – есть у них голос. Но у лягушки (Цфардеа, צפרדע) есть у них гортань (Гарон, גרון) – есть у них голос. Однако рыбы, и скорпионы, и раки – без голоса, ибо нет у них гортани. И нет творения без духа (Руах, רוח).
Но этот дух (Руах, רוח) – превосходный и способный, не был дан никому, кроме человека, [дабы] разумением (Твуна, התבונה) говорить вещи ясные (Цхим, צחים). Как сказано: «…и не много Ты умалил его пред Ангелами (Элохим, אלהим)» (Пс. 8:6). У которого есть образ (Целем, צלם) и подобие (Дмут, דמות), знание (Даат, דעת) и замыслы (Зимут, מזימה), мысли сердца (Махашават hа-Лев, מחשבת הלב), и привычка языка (Рэгиль hа-Лашон, רגיל הלשון), и сила действия (Ташмиш коах, תשמיש כח) в органах его внешних.
Превосходство человека над скотом (Бэхэма, בהמה) и превосходство скота над растениями – в том, что скот знает (Махир, מכיר) мужа своего, знает семь [чувств]?, сытость (Свиут, שבע), радости (Симхот, שמחות) и голоды (Реавин, רעבין), и распознаёт пищу свою (Мэзонотейа, מזונותיה). Есть в ней сила ходить (Коах лэлэхет, כח ללכת), но нет у неё размышления (hа-раhер, הרהור) и мысли (Махашава, מחשבה) человека в глазах мира. Хотя размышления о еде и питье – нет у неё. И лишена она жемчужины (Маргэлэт, מרגלית) языка.
И она (душа человека) превосходит [душу] растений поля, ибо у растений поля в ней (в душе) нет духа (Руах, רוח), а только рост их, и отсутствует у них [то, что есть] у человека: соединение (Хибур, חבור) и действие (Ташмиш, תשמיש), а [также то, что есть] у скота: хождение (hалихут, הילוך) и дух (Руах, רוח).