Книга ангела Разиэля

Шадай упоминается [устами] пророков народов [мира]: «…от Моава» [сказал] Шадай: «Я вижу его» (Числа 24:17, интерпретация). [Ложный] трепет Шадай оставит. И это Имя Шадай защищает от вредителей. «В тени Шадай укроется» – сказано в «Песне [на случай] бедствий» (Псалом 90/91). И поэтому на мезузе (мезуза, מְזוּזָה) пишут [имя] Шадай, и [даже] железный футляр для мезузы пронзают [оставляя отверстие], дабы было читаемо и видимо Имя Шадай для изгнания вредителей.

Ибо Тетраграмматон (Йуд-Хей-Вав-Хей, יְהוָה) в коде «Ат-Баш» (א»ת ב»ש – замена первой буквы на последнюю, второй на предпоследнюю и т.д.) становится «Мем-Цади-Пе-Цади» (מַצְפַּ»ץ). Буква Шин (ש) из [имени] Шадай восходит [по числовому значению] до 300, подобно тому как Шин (ש) [в написании] имени Тетраграмматона (יְהוָה) в форме «Сасс» (שַׂשׂ) восходит [в значении] до 300 в коде «Ат-Баш» святого Имени. А [буквы] Далет-Йуд (ד»י) [из имени Шадай] соответствуют 14 буквам [комбинации] «Куз-Бэ-Мух-Саз Куз» (כָזוּ בְמוֹכְסָז כּוּזוּ), которые пишут на мезузе. И я объясню тебе тайну этих 14 букв: Его святое Имя «Кузу» (כּוּזוּ) – это [прочтение] Тетраграмматона (יְהוָה) через замену «Алеф-Бет» [код Ат-Баш].

Таким образом, [в коде «Ат-Баш»]: Йуд (י) соответствует Каф (כ), Хей (ה) соответствует Вав (ו), Вав (ו) соответствует Зайн (ז), Хей (ה) соответствует Вав (ו).

«Кузу Бэмухсаз Кузу» (כוזו במוכסז כוזו) – Он [и есть] Бог наш (הוּא אֱלֹהֵינוּ).

[Расшифровка по «Ат-Баш»]: Бет (ב) соответствует Алеф (א), Мем (מ) соответствует Ламед (ל), Вав (ו) соответствует Хей (ה), Каф (כ) соответствует Йуд (י), Самех (ס) соответствует Нун (נ), Зайн (ז) соответствует Вав (ו).

Вот эти 14 букв, которые соответствуют Именам Бога нашего. Поэтому и пишут эти 14 букв на обороте [мезузы], напротив [фразы] «Господь, Бог наш» (ה’ אֱלֹהֵינוּ).

И пишут [имя] Шадай (ש-ד-י) на тфили́н (תְּפִלִּין – филактерии): букву Шин (ש) – на четырёх отделениях головного тфилина (у буквы Шин, начертанной на тфилине, четыре «головы»-ответвления), что соответствует [защите] шеи. Букву Йуд (י) – на ручном тфилине.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх