
Двор всё ещё дышал сыростью, но теперь в нём было тепло. Печь гудела ровно, спокойно, будто зверь, наконец, насытившийся дровами. На земле лежали разложенные предметы: куски руды, обломки старых клинков, глиняные кувшины, зола, свернувшаяся в меловые змейки.
Мюриэль стоял у наковальни, в руках ˗ металлическая полоса, покрытая пеплом.
˗ Есть вещи, которые нельзя выковать сразу. Их можно только пробудить, ˗ начал он, не поднимая взгляда. ˗ А есть такие, что не терпят ни промедления, ни ошибок. Сегодня мы посмотрим, что за металл внутри тебя.
Он бросил Ксандру заготовку: грубый прут, похожий на обломок якоря.
˗ Сначала вытащи из него гвоздь. Ровный. С точной шляпкой. Без трещин. У тебя два часа. И ни слова больше.
Первое испытание оказалось не трудным ˗ нудным. Железо было старым, упрямым, словно хранило в себе обиду за все удары молота, что когда-либо падали на него. Каждый раз, когда Ксандр почти придавал форму, металл трескался, словно насмехаясь.
Он вспоминал отца. Тот всегда говорил: «Металл слушает только тех, кто не орёт на него. А если хочешь кулаками ˗ куй себе подковы, а не мечи».
Ксандр сбавил напор. Он начал дышать в ритме с молотом. Не как мастер, а как кто-то, кто разговаривает ˗ пусть не словами, но честно. Словно каждый удар ˗ это вопрос, а форма, которую принимает металл, ˗ ответ.
К концу второго часа гвоздь был готов. Мюриэль взял его, долго вертел в руках. Потом… отложил в сторону и ничего не сказал.
˗ Ты знаешь, зачем мы это делаем? ˗ вдруг спросил он.
˗ Чтобы понять, слышит ли нас железо?
˗ Нет. Чтобы ты понял, слышишь ли ты себя. Металл ˗ это просто зеркало. Дальше будет труднее.
Следующее задание показалось безумием.
˗ Сделай клинок из воды, ˗ сказал Мюриэль и кивнул на ведро, полное родниковой влаги.
˗ Это невозможно, ˗ выдохнул Ксандр, уже готовый к подвоху.
˗ Возможно, ˗ отозвался старик. ˗ Но не для всех. У тебя сутки. Ищи, думай, пытайся. Только не проси у меня ответов. Я ˗ не твой фонарь, я ˗ твоя тень.
Сутки прошли в догадках, в злости, в замёрзших пальцах, в попытках испарить, охладить, смешать воду с пеплом, с ртутью из старого амулета. Он пробовал и пить её, и выливать, и молиться. В голове путались легенды, обрывки разговоров, алхимия, старые байки.
А потом он понял: вода ведь не форма. Но она помнит форму.
Он вылепил из глины форму клинка, наполнил её водой, оставил замерзать на ветру, прикрыл пеплом и соломой. Через несколько часов в нём застыло что-то похожее на лёд. Он осторожно достал его ˗ и тот треснул. Но трещина шла точно по линии лезвия. Как будто сам воздух вырезал ему урок.
Мюриэль снова молчал. Только взял осколок и приложил к своему лбу.
˗ Учишься, ˗ пробормотал он. ˗ Это хуже всего.
˗ Почему?
˗ Потому что теперь тебя уже не отпустит.
Ксандр улыбнулся.
На третий день он дал ему меч.
Старый. Потускневший. С тем самым отсутствующим лезвием. Рукоять ˗ холодная, словно в ней спрятана зима. Ксандр взял её ˗ и в голове, будто вспышкой, пронёсся голос. Не слова. Но чувство. Зов. Печаль, такая густая, что от неё сводило сердце.
˗ Ты должен пройти Аллею забытых клинков, ˗ сказал Мюриэль. ˗ И вернуть этому мечу его имя. Если он тебя примет ˗ ты останешься. Если нет… Он сам покажет, что будет.
˗ Что за аллея?
˗ Старая тропа. Там лежат мечи, которые не были добиты, не были поняты, не были завершены. Каждый из них ˗ недосказанная судьба. Пройти по ней ˗ значит услышать тех, кого молчание убило.
Ксандр сжал рукоять и кивнул. Без слов.
˗ Не забудь, ˗ напоследок сказал Мюриэль. ˗ Ты ищешь не совсем металл. Иногда то, что ищешь, может не захотеть, чтобы его нашли.
ЧАСТЬ 5. АЛЛЕЯ ЗАБЫТЫХ КЛИНКОВ.