Исследованная Библия

Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо я знаю, что вы ищите Иисуса распятого; Его нет здесь: Он воскрес, как сказал; подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее: там Его увидите; вот, я сказал вам. И вышедши поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его» (Мф 28:1-8).

У Матфея сплошь землетрясения: когда умер Иисус, земля потряслась, камни расселись, святые вышли из гробов… и сейчас – землетрясение великое, ангел камень отвалил (не на что было сесть?), стражу сочинил, в общем, доверия к его сообщению нет.

В Евангелии от Луки написано, что к склепу подошло более трех женщин: «В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они к гробу, и вместе с ними некоторые другие. Но нашли камень отваленным от гроба, и вошедши не нашли Тела Господа Иисуса.

Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали пред ними два мужа в одеждах блистающих. И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, – сказали им: что вы ищите живого между мертвыми? Его здесь нет: Он воскрес…». И возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим. То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам. И показались им слова их пустыми, и не поверили им. Но Петр, встав, побежал ко гробу, и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему» (Лк. 24:1-12).

Здесь главное отличие – два мужа в склепе, «в одеждах блистающих».

В Евангелии от Иоанна к склепу подошла только одна Мария Магдалина, она увидела, что камень отвален, в склеп не зашла, так как было темно, а побежала к ученикам и сообщила, что «унесли Господа из гроба…». Петр с другим учеником побежали смотреть, вошли в склеп и увидели только лежащие пелены и отдельно платок, который был на голове Иисуса.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх