Иисус Неизвестный

  • Lagrange, Luc, 25. – Evangile, 116. – H. Monnier, La mission historique de Jesus, XXXX. – Галилея, недавняя ассирийская колония, присоединилась к Иудее только в дни Маккавеев, в конце II века, лет за сто до Христа.↩︎

  • Dalman, 22.↩︎

  • Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901. S. 158.↩︎

  • Mischna, Pirke Abot, 2, 5. – Klausner, Jesus of Nazareth, 121, 123.↩︎

  • O. Holtzmann 158, 400.↩︎

  • H. Monnier, 62.↩︎

  • «Тихие люди земли», die Stillen auf dem Lande, по верному и глубокому истолкованию немецких критиков. – Р. W. Smidt, Die Geschichte Jesu, 1904, II, 223.↩︎

  • Hegesip. ар. Euseb., H. E., III, 19; 20, 1–8. Preuschen, 75–76. – Henneke, I, 105.↩︎

  • Tos. in Kidd., с. 1, ар. Th. Keim, I, 446.↩︎

  • «Bauhandwerker». – Dalman, 79. – Fr. Barth, Die Hauptproblemen des Leben Jesu, 71.↩︎

  • Protoev. Jacobi, IX, 2; XIII, l.↩︎

  • Just., Dial. с Tryph., с. 88.↩︎

  • Just. Gnost., ар. Hippol., Philosoph., V, 26. – Henneke, I, 102. – II, 99.↩︎

  • Zahn, Geschichte des neutest. Kanons, II, 1890–1892 S 764 – Henneke II, 95, 99.↩︎

  • Epiphan., Haeres., 53, l. – Ed. Meyer, I, 255.↩︎

  • Pistis Sophia, c. 61. Henneke, 102–103. – Die griechischen christlichen Schriftsteller. Ausg. der. Berl. Akad., XIII, 78.↩︎

  • Clement Alex., Strom., Ill, 6, 45; 9, 63, 64; 13, 92. – Resch, 253.↩︎

  • Justin. Gnostic., ар. Hippol., Philos. V, 26. – Henneke I, 102; II, 99.↩︎

  • Keim, I, 417.↩︎

  • Пс. 90, 10–11.↩︎

  • Justin., Histor., XVIII, 13. – Keim, I, 602. – Dalman, 88. -P. Rohrbach, Im Lande Jahwes und Jesu. S. 158.↩︎

  • Поделиться
  • Добавить комментарий

    Прокрутить вверх