Иерусалимский православный семинар. Выпуск 4

Кавелин в 1858 г. пишет: «Ныне Архангельский монастырь, не завися от лавры Преподобного Саввы, служит для помещения русских богомольцев мужеского пола, духовного чина и бессемейных мужчин; заведует им, как и прочими монастырями, особый игумен из славян».39

Пора осмотреть и сам двор. Как было сказано министром иностранных дел князем Горчаковым, он «построен по старинному обычаю края» – замкнутый двор, способный выдержать осаду даже после падения города, с собственными запасами воды в цистерне, расположенной под плитами двора и, соответственно, колодцем. И вот здесь, в закоулках и галереях монастырского двора мы можем видеть свидетельства эпохи. Не все из этих граффити сейчас можно прочесть, большинство из них повреждены, но вот, что можно:


ИЗДЕСЬ НАХОДИСЬ ИЗРОСИЙ ГОРО

ДА ВОРОНИЖА ПОКЛОННИК

ИВАН БИРИЗОВСКИЙ

1857

КУРСКОЙ СЕЛА КУДЕНИЦИНА

Г ИВАНЪ ДОРОХОВ 1857

ВЪ


Рядом на том же камне надпись почти что вся сбитая, предположительно на болгарском языке.



Вот еще надпись, похоже на дневник путешествия:



МИХАИЛЪ ЖИВОНОСНАГ

СПАСОВЕ И ОГРОБ Ε

ТУРЧИЯ ИЗ ЕРУСА ЛИМА

ОРЕИЕРОЛОМИ ТОЛМИ ЛЕ

НЕГ СВЕТУ ГОРУ

ОТИ ПОКЛОНИТЕСЕ

ПОИ ОН МЕБКОТИ 1868 ДО Д



Вот надпись совершенно сбитая, но по краю: СИЕ СХИМОНАХА… ЕРНИКО


На плитах двора:


Х: КОСТАН

ТИН СПИРУ

ТА ЕК

1871


Х конечно же означает ходжа – слово, которым арабы называют паломника и которое было в ходу у русских паломников в XIX в., а у болгар и сербов и сейчас легитимно (сказалось житие под турками).

А рядом, похоже, этот же Константин (Спирутаки?) еще раз подписался, но уже в 1888 г.



Понятно, что паломники здесь останавливались еще до Русской Миссии, приходившие своим ходом.



Это уже румынский паломник.

Поделиться

Добавить комментарий

Прокрутить вверх