«Когда земля будет плоско распростёрта, придут Господь и ангелы, выстроившись рядами» (89:21—22). Если слово «придут» не понять в соответствии с его известным в арабском языке прямым смыслом, то смысл всего аята не будет понятен. В таком случае можно будет сказать: «Когда земля будет плоско распростёрта, то произойдёт действие, относящееся к Аллаху, которое называется „Пришествие“ и смысл которого неизвестен, которое также относится и к ангелам». И удивительно, что они относят пришествие к ангелам в его известном прямом смысле, а затем говорят: «А что касается Аллаха, то смысл этого неизвестен», тогда как это один глагол, в одном предложении!
«Когда же Господь показался горе, то разбил её и превратил в песок» (7:143). Если не понять слово «показался» в его известном прямом смысле, то смысл аята будет непонятен. В таком случае можно будет сказать: «Когда что-то изошло от Господа, то Он разбил гору и превратил её в песок». Какая польза в том, чтобы сообщать об Аллахе что-то, что не является известным?
«Иблис, что помешало тебе поклониться тому, кого Я сотворил Своими обеими Руками?» (38:75). Если смысл слова «Рука» будет неизвестным, смысл аята не будет понятным до конца: Аллах обратился к Иблису со словами «что помешало тебе поклониться Адаму, которого Я сотворил чем-то, что называется „две Руки“, смысл чего знаю только Я?»
Хадис «В Геенну будут бросать людей, а она будет говорить «Есть ли добавка?» до тех пор, пока Господь не поставит в неё свою Стопу, и тогда одна её часть войдёт в другую и она скажет: «Достаточно, достаточно»143. Если бы смысл слова «Стопа» не был известным, хадис имел бы такое значение: «В Геенну будут бросать людей, а она всё будет говорить «Есть ли добавка?» до тех пор, пока Господь не поставит в неё что-то под названием «Стопа», и тогда одна её часть войдёт в другую». Это ли слова самого красноречивого человека (да благословит его Аллах и приветствует)?! И что заставило Его (да благословит его Аллах и приветствует) выражаться словами, смысл которых неизвестен?